"في الجبال" - Traduction Arabe en Allemand

    • in die Berge
        
    • in den Bergen
        
    • Im Gebirge
        
    • Bergbewohner
        
    • auf die Berge
        
    Geht höher in die Berge über die Strahlung und vergrabt euch. Open Subtitles ..التوجه للأعلى في الجبال فوق الإشعاع المحيط و وفجاة تختفى
    Hey, wie wär's, wenn wir dieses Wochenende in die Berge fahren? Open Subtitles كنت افكر في عطلة نهاية الاسبوع هذه يمكننا الذهاب لذلك المكان في الجبال
    Ich terfe auf Diebe in der Nacht oder in den Bergen. Open Subtitles و أقابل الكثير من اللصوص في الجبال و في الليل
    1948 verschwand eine Gruppe chinesischer Soldaten Im Gebirge, deren Mission für Propaganda-Zwecke aufgezeichnet wurde. Open Subtitles عام 1948، ضاعت مجموعة جنود صينيين في الجبال خلال مهمة سُجلت لأسباب إعلامية.
    Setz dich einfach irgendwo hin und schau auf die Berge. Open Subtitles إجلسي في مكان ما و حدقي في الجبال.
    Wenn ich ihn nach Norden in die Berge bringe, ist er sicher. Open Subtitles وسوف تكون آمنة في الجبال مجموعة الشمالية.
    in die Berge. Dort können sie uns nicht finden. Open Subtitles سنختبئ في الجبال لن يعثروا علينا هناك
    Ist dann in die Berge verschwunden, der Spitzname ist geblieben. Open Subtitles ثمّ إختفى في الجبال وبقيّ إسم الشُهرة
    Ich fand meine magischen Ameisen, aber erst nach einer Kraxeltour in die Berge zu den verbleibenden kubanischen Urwäldern, die damals – wie auch heute noch – abgeholzt wurden. TED لقد وجدت النمل الساحر خاصتي، لكن بعد تسلق صعب في الجبال حيث تقبع آخر الغابات الكوبية الأصلية، وبعد ذلك -- ما يزال -- يتم إجتثاثها.
    Du solltest nach Colorado gehen - in ein Sanatorium in den Bergen. Open Subtitles أنت بحاجةٍ للذهاب الى كولورادو واحدة من تلك المصحات في الجبال
    Eine kleine Anzahlung für das Haus in den Bergen, das du dir wünschst. Open Subtitles وربما تضعين عربون مقدّم على ذلك البيت في الجبال حيث أردت دائمًا
    Stellen Sie sich vor, Sie sitzen in den Bergen des nördlichen Chile und schauen nach Westen, in Richtung des Pazifischen Ozeans, ein paar Stunden vor Sonnenaufgang. TED لذا تخيل أنك تجلس في الجبال بشمال تشيلي تنظر إلى الغرب بإتجاه المحيط الباسيفيكي قبل شروق الشمس بساعات قليلة
    Die wilden, freien sind Im Gebirge. Die wilden, gefangenen sind in San carlos. Open Subtitles إن الهمج الطلقاء في الجبال و المعتقلين في سان كارلوس
    Und wenn sie doch geschahen, nicht in einem kleinen Dorf Im Gebirge, nicht in Oberösterreich und nicht in Europa. Open Subtitles و ان حدثت فانها لن تحدث في قرية صغيرة في الجبال ليس في شمال النمسا ليس في أوروبا
    UG: Gewöhnlich trage ich einen Helm. Im Gebirge trage ich immer einen Helm wegen der Landungen - die sind oft schwierig - es ist nicht wie beim normalen Skydiving, wo man viel Platz zum Landen hat. TED عادة ما ألبس خوذة ، في الجبال أنا دائماً ألبس خوذه بسبب الهبوط ، العاده أنه صعب أنه ليس كالقفز المظلي العادي حيث لديك مسافة للهبوط
    Sie saßen eine Weile da und blickten auf die Berge. Open Subtitles جلسا لفترة طويلة يتأملان في الجبال ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus