"في السباق" - Traduction Arabe en Allemand

    • beim Rennen
        
    • auf der Bahn
        
    • im Rennen
        
    Morgen beim Rennen wird es ein Durcheinander geben, Junge. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من التشويش في السباق غدا
    Du reitest morgen beim Rennen mit, denke ich. Open Subtitles أعتقد أنك ستركض في السباق غدا
    Das gehört nicht zur Nachricht, sondern sie werden beim Rennen sein, und erwarten dich danach zum Souper. Open Subtitles حسنا",هذا ليس جزء من الرسالة لكنهم سيكون جميعا" في السباق حسنا",هذا ليس جزء من الرسالة لكنهم سيكون جميعا" في السباق ويتوقعون منك المجئ للعشاء بعد ذلك
    Sie dürfen ihn auf der Bahn töten, aber nicht ohne Kamera. Open Subtitles يجب أن يموت في السباق و ليس بعيداً عن الكاميرات
    Und alle Bullen auf der Bahn werden abgelenkt sein. Alle. Open Subtitles ..و جميع الشرطة في السباق سيتم توجيههم إلى مكان الحادثة جميعهم
    Wenn jemand zugleich wetteifernder und mitfühlender ist als irgendjemand sonst im Rennen, dann ist das kein Zufall. TED ان تجد شخصاً تنافسياً جداً .. وفي نفس الوقت عاطفيٌ جداً اكثر من اي شخص في السباق .. هذه ليست صدفة
    Nein, nein. Er verlor jeden Penny, den er hatte, beim Rennen. Open Subtitles -كلاّ لقد خسر كل ما يملكه في السباق ...
    Nun, meine Jungs sind auf der Bahn und veranstalten ein kleines Lagerfeuer. Open Subtitles - مالذي يعنيه هذا؟ - حسنا, رجالي في السباق يحظون بقتال مسدسات صغير
    Von 273 Wagen sind nur noch 80 im Rennen. Open Subtitles من إجمالي 273 سيارة عند خط البداية لم يتبق في السباق سوي 80.
    Wenigstens bist du nicht Letzter im Rennen um Liebe. Open Subtitles على الأقل لم تكن المشاركة في السباق من آجل الحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus