Warum macht er das nicht im Keller oder in der Garage? | Open Subtitles | لمَ لا يسعه أن يفعل ذلك في السرداب أو المرآب؟ |
im Keller. Ich habe Sie anrufen lassen. | Open Subtitles | .أنا في السرداب .جعلت المشغل يتصل بهذا الرقم |
Sag der Polizei, dass du einen Mörder im Keller hast. | Open Subtitles | إتصلي بالـ911 وأخبريهم أن لديك القاتل في السرداب |
Ich habe das Signal zurückverfolgt , was ich im Tresor fand.. | Open Subtitles | تتبّعت إشارة الناقل لقد التقطتها في السرداب. |
Jetzt muss ich zusehen, dass ich wieder in das Würfelspiel im Keller rein darf. | Open Subtitles | والآن، عليّ أن أعود للعبة الفضلات تلك في السرداب |
Er wurde in den letzten fünf Jahren fünfmal ausgeraubt, also... schlief er im Keller mit einer Waffe unter seinem Kissen. | Open Subtitles | لقد سرق خمس مرات في الخمس سنوات السابقة. اذا لقد نام في الطابق السفلي في السرداب. مع مسدس اسفل وسادته. |
Vielleicht haben wir einen im Keller, der den EMP überlebt hat. | Open Subtitles | . حسنا, ربما لدينا واحد باقي من بعد الانفجار في السرداب |
Wir könnten ihn in unser Schließfach im Keller stellen. | Open Subtitles | يمكننا وضعه في غرفة التخزين الخاصه بنا في السرداب. |
Ich möchte mit der IT-Abteilung beginnen, weil wir sie ehrlich gesagt oft vergessen, hier unten im Keller. | Open Subtitles | أنا اعتقد اننا سنبدأ بقسم تقنية المعلومات لأن , لأكون صادقه, نحن نكاد نميل إلى نسيانهم. مدفونون اسفل في السرداب. |
Versuch gar nicht erst, mit mir zu flirten. Sie haben gesagt, ich soll besonders gut aufpassen, auf die schwule Tunte im Keller. | Open Subtitles | لا تحاول التلاعب بي ، لقد أخبروني إنه يجب أن أنتبه لما في السرداب |
Er lebte im Keller der Vorschule und die Kinder waren sein Leben. | Open Subtitles | عاش في السرداب في مدرسة الحضانة، وكنتم أنتم حياته. |
Es sind Werkzeuge im Keller, die wir brauchen könnten. | Open Subtitles | هيا بنا ثمة بعض الأدوات بقيت في السرداب أعتقد أنه بوسعنا استخدامها |
Ach so, ja, und mein Gewehr. Die Doppelflinte. Die ist im Keller. | Open Subtitles | وبندقيتي، ذات الفوهة المزدوجة إنها في السرداب |
Da war Blut im Keller und Reste von Klebeband wie zum Fesseln. | Open Subtitles | وجدت دما في السرداب.. وكرسي مغطى بشريط لاصق كأن أحد ربط به سروال قصير على الارض |
Du hast mir nicht gesagt, dass er aufgebahrt im Keller liegt, angeschlossen an so etwas wie einen Sockel, zusammen mit all den anderen EVOs. | Open Subtitles | لم تخبريني بأنكِ تحبسينه في السرداب متصل بسلوك في اسطوانة مع بقية المتطّورين |
- im Keller. | Open Subtitles | في السرداب الخــــــــلية كتلة |
Sein Stil konnte sich nicht verschlechtern. Hey, die Ratten im Keller haben sich schon erhängt. | Open Subtitles | الجرذان في السرداب شنقو أنفسهم |
Dann schließ sie im Tresor ein. | Open Subtitles | سنقوم بوضعهم في السرداب سيأتي (نوكس) بعد يوم أو أكثر |
Willkommen im Tresor. | Open Subtitles | "مرحباً بك في "السرداب |
Es ist ein wohlgehütetes Geheimnis, was sich zwischen dir und Professor Quirrell im Kerker zugetragen hat. | Open Subtitles | ما حدث بينك وبين الأستاذ كويرل .. في السرداب سر تام |
Los, in den Keller! Beeilung! | Open Subtitles | هيا، ادخلي في السرداب أسرعي |