Sie haben das im Sommer gemacht und es war sehr warm. | TED | لقد قاموا بهذا في الصيف .. وكان دافئاً جداً |
Der Grund, im Winter arbeiten müssen, ist, dass sie nicht das Geld haben, im Sommer und Frühling zu arbeiten, was, wenn sie es täten, Schiffe und Tauchplattformen zu ihrer Arbeit voraussetzte. | TED | السبب الذي جعلهم يعملون في فصل الشتاء هو أنهم لا يملكون ما يكفي من المال للعمل في الصيف والربيع، بحيث، إن فعلوا ذلك، فإنهم سيحتاجون سفنا وغواصات للقيام بعملهم. |
Ich erinnere mich, dass wir heftig weinten, als die kleinen Ziegen, mit denen wir im Sommer gespielt hatten, zu Biryani wurden. | TED | أتذكر أننا بكينا بشدة حين تحول الماعز الذي لعبنا معه في الصيف إلى برياني. |
Es wurde letzten Sommer in Detroit veranstaltet, und es wird nächsten Sommer wieder veranstaltet, beim Henry Ford Museum. | TED | الذي تم عقده مؤخراً في ديترويت .. في الصيف الماضي وسوف يعقد الصيف القادم في هنري فورد |
Bobs Tod diesen Sommer war ein Verlust für uns alle. | TED | موت بوب في الصيف الماضي كان خسارة لنا كلنا. |
Ihr zwei wart einen Sommer in der Mittelstufe zusammen. | Open Subtitles | لقد تواعدتما مرة واحدة في الصيف في المدرسة المتوسطة. هذا كل شىء. |
Wenn man im Sommer in kurzen Hosen lange darauf sitzt, hat man wenn man weggeht einen vorübergehenden Abdruck der Bildelemente auf den Schenkeln. | TED | فإذا جلست عليه طويلاً في الصيف مرتديًا الشورت ستمشي بعلامات مؤقتة من رسومات القصة على فخذيك |
Wenn es im Sommer regnet, überflutet das die Wüste. | TED | عندما تمطر في الصيف ، تحدث الفيضانات في الصحراء. |
Im Winter war es gemütlich, aber im Sommer war es unglaublich heiß. | TED | كان البيت دافئا في البرد لكنه حار جدا في الصيف |
Deshalb haben sie Feuerwerke im Sommer. | TED | لذلك يقومون بإطلاق الألعاب النارية في الصيف. |
Derselbe Wasserkreislauf im Sommer brachte vor 6 000 Jahren den Grasfluss hervor. | TED | وهو نفس الخفقان الموسمي للمياه في الصيف الذي بنى هذا النهر من العشب منذ 6000 سنة. |
In der Folge denken wir, "der Grund dafür, dass es im Sommer heißer ist als im Winter muss sein, dass wir näher an der Sonne sind." | TED | وبالتالي ، نرى لأنفسنا ، لماذا الجو اكثر حرارة في الصيف من في الشتاء لأننا أقرب إلى الشمس. |
Im Provincetown-Honig findet man im Frühling 162 Pflanzen, im Sommer über 200 Pflanzen. | TED | يتنوع عسل بروفينستاون من 116 نبتة في الربيع إلى أكثر من 200 نبتة في الصيف. |
Wie Sie sehen, wächst es auf das dunkelblau markierte. Dies ist das jährliche Eis im Winter; und es schrumpft im Sommer. | TED | كما ترون، أنه يتمدد الى الأزرق الداكن. هذا هو الجليد السنوي في الشتاء. وينكمش في الصيف. |
Oder im ersten Sommer in dem er auf dem Feld neben mir arbeiten musste, damit wir einen Laib Brot kaufen konnten. | Open Subtitles | أو في الصيف الذي كان لابد أن يعمل بجانبي . في الحقل لكي يمكنا أن نشتري رغيف خبز |
Ich lernte diesen Sommer einen Jungen kennen... aber ich kann mit ihm nicht über diese Geschichte reden. | Open Subtitles | لقد قابلت ذلك الفتى , في الصيف ولايمكننا أن نتحدث بسبب ذلك لايمكنني التحدث مع والدي |
Naja, einen Sommer lang, fegte ich Haar im | Open Subtitles | حسناً , مره في الصيف , اهتممت بـ الشعر على جدي الأخر صالون حلاقه |
It wouldn"t be in summer | Open Subtitles | #لن يكون في الصيف# |
Draußen ist es heiß. Es ist Sommer. | Open Subtitles | -لا إنه مصنوع من الصوف و نحن في الصيف |
Eine Zeit lang, nach dem Zugunglück, bin ich über den Sommer immer hergekommen und hab sie besucht. | Open Subtitles | منذفترة.. بعدالقطار, عدتُ إلى هنا في الصيف ورأيتها. |
Ich sagte die meisten meiner Engagements für den Sommer ab, aber ich hatte noch eins in Tel Aviv, also fuhr ich hin. | TED | كنت قد ألغيت معظم إلتزاماتي في الصيف ولكن بقى واحد منها في تل أبيب، وذهبت |
letzten Sommer haben wir einen coolen Test durchgeführt, in Kalifornien bei Northrop Grumman. | TED | في الصيف السابق، أجرينا اختبارا رهيبا في شركة نورثروب غرومان في كاليفورنيا. |