"في الظلمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Dunkelheit
        
    • im Dunkeln
        
    Es gibt Dinge in der Dunkelheit, ganz schlimme Dinge. Open Subtitles هناك أشياء بالخارج في الظلمة هناك أشياء سيئة
    Vielleicht werden noch ein paar Stunden mehr in der Dunkelheit den schnellen Tod attraktiver machen. Open Subtitles ربما بضعة ساعات في الظلمة ستجعل ذلك الموت السريع أكثر إبهاراً
    Die Menschen kämpften einen verzweifelten Kampf in der Dunkelheit. Open Subtitles عاش الناس في يأس، وصارعوا في الظلمة
    Ich verbarg mich also vorm Licht und hielt im Dunkeln an meinem Bild fest. Open Subtitles لذا هربت من النور، باحثاً عن صورتي في الظلمة
    Wie kann ich jemals diese Person im Dunkeln gewesen sein? Open Subtitles كيف كنتُ تلك الفتاة التي رايتها في الظلمة ؟
    Danke. Meine Pelzmäntel sehen im Dunkeln alle gleich aus. Open Subtitles معاطفي المصنوعة من الفرو تبدو كلُها مُتشابهة في الظلمة.
    Als wäre da draußen etwas in der Dunkelheit. Das auf mich wartet. Open Subtitles وكأن هنالك شيئًا في الظلمة يتربّص بي.
    Und dann lachen die Schakale in der Dunkelheit und wollen dir das Fleisch von den Knochen reißen. Open Subtitles ومن ثم الماكرين الذين يضحكون في الظلمة - الذين يحاولون استغلالك تماماً
    Ich bin nackt in der Dunkelheit. Open Subtitles أنا عاري في الظلمة
    Die Würmer gedeihen in der Dunkelheit. Open Subtitles فالديدان تنتعش في الظلمة.
    Man lebt in der Dunkelheit. Open Subtitles تعيشين في الظلمة
    Verschwand in der Dunkelheit. Open Subtitles تلاشى في الظلمة... .
    - in der Dunkelheit? Open Subtitles في الظلمة ؟
    in der Dunkelheit. Open Subtitles في الظلمة
    Manchmal lag ich bei ihm im Dunkeln und lauschte dem dunklen Land, das mein eigen Fleisch und Blut war. Open Subtitles أحياناً أود أن ألقيهُ في .. الظلمة الحالكة أنصت إلى الأرض المظلمة التي كانت الآن هيّ دميّ ولحميّ
    So lange habe ich im Dunkeln gehockt, um José Feliciano zu ködern. Open Subtitles و انا اجلس في الظلمة لاوقّع صفقة مع خوسي فيليسيانو إنه اعمى , لا يحتاج إلى الأنوار
    Hast du ernsthaft im Dunkeln darauf gewartet, dass ich nach Hause komme? Open Subtitles هل كنت فعلاً تنتظر عودتي في الظلمة أيها الأحمق؟
    Viele Dinge sehen im Dunkeln gleich aus. Open Subtitles الكثير من الأشياء تتشابهُ في الظلمة.
    Oder Clowns mit Messern im Dunkeln. Open Subtitles ...أو المهرجين الذين يحملون السكاكين في الظلمة
    Eine Tigerin, die im Dunkeln kauert. Open Subtitles نمرة رابضة في الظلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus