Hier ist ein Foto von letztem Dienstag – vor weniger als einer Woche – und ich fahre auch morgen mit ihnen. | TED | هذه الصورة التقطتها الثلاثاء الماضي .. منذ اقل من اسبوع .. وسوف اذهب في جولة في الغد ايضا .. |
Ich bin eifersüchtig, weil du morgen heimfährst, zu deinem Leben, deinem Mann. | Open Subtitles | انني أغار بسبب كونكِ عائدةٌ في الغد الى حياتكِ و زوجك |
Deine erste Hausaufgabe ist, bis morgen ein neues Referat zu schreiben. | Open Subtitles | حسناً .. مهمتك الأولى لتعد لي مقالة جديدة في الغد |
Ich könnte sie morgen mitbringen und dir und deinen Schwestern zeigen. | Open Subtitles | و يمكنني إحضارهم في الغد و أريهم لكِ و لأخواتكِ |
Ich hoffe, morgen läuft es gut für dich. Viel Glück mit dem Studium. | Open Subtitles | اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ |
Rufen Sie morgen diese Nummer an. Dann haben wir mehr Informationen. | Open Subtitles | أتصل بهذا الرقم في الغد سيكون لدينا المزيد من المعلومات |
Jetzt muss ich gehen. General O'Neill sagte, er wird Sie morgen alle sehen. | Open Subtitles | الآن يتوجب علي الرحيل جنرال أونيل , يقول أنه سيقابلكم في الغد |
Ich werde Ihnen morgen ein paar Unterlagen schicken, Ihre Seite der Geschichte. | Open Subtitles | سوف أقوم بإرسال بعض الأوراق لك في الغد جانبك من القصة |
Ja, morgen werde ich ihn fragen, ob er mich zum Altar führen will. | Open Subtitles | نعم ، في الغد سوف أقوم بطلبه أن يمشي معي في الممر |
Ich will nur sagen, dass ich Ihrem Boss sein Geld morgen geben könnte... | Open Subtitles | أجل وكل ما أقوله هو أنني قد أجلب لرئيسك ماله في الغد |
So reizvoll das auch klingt, ich fürchte, ich werde morgen abreisen. | Open Subtitles | كما هو مبهِج كما يبدو أخشى باني سأسافر في الغد |
Das ist das, was du... morgen früh gegen Scottie verwenden wirst. | Open Subtitles | أنه ما سوف تستخدمه ضد سكوتي في الغد صباحا ً |
Doch morgen, sobald ihr offiziell anerkannt seid, wirst du aufwachen und dich tausend Feinden gegenübersehen. | Open Subtitles | لكن في الغد , عندما يتم اكتشافك رسميًا.. ستستيقظ و حولك الألاف من الأعداء |
Wenn ein Patient morgen einen Stillstand hat, versuche ich alles, um ihn zurückzubringen. | Open Subtitles | أذا حصل هذا لمريض أخر في الغد سأحاول بنفس الجهد لأعادتهِ للحياة |
Das sagte er nicht, Sir. Er hofft auf einen Termin morgen. | Open Subtitles | لم يخبرني يا سيدي لكنه يأمل أن يكون في الغد. |
Macht den Lärm aus, er wird morgen immer noch Premierminister sein. | Open Subtitles | واخفضوا صوت المنياع المزعج هذا سيظل رئيس وزراء في الغد. |
In dieser Zeit hast du nicht darüber nachgedacht, was du morgen essen wirst. | TED | وخلال هذه المدة لم تفكر ماذا سوف تأكل في الغد |
Wenn man den Bevölkerungszuwachs berücksichtigt, wird klar, dass unser heutiges Mobilitätsmodell morgen einfach nicht mehr funktionieren wird. | TED | عندما تحلل النمو السكاني يكون من الواضح ان نموذج النقل الذي نطبقه اليوم ببساطه لن يعد مجديا في الغد. |
Sagen wir, dass ich Erfolg habe („thriving“), und morgen will ich dir sagen wie viel Erfolg ich gehabt habe. | TED | دعونا نفترض أنني في ازدهار، ثم أردت إخباركم في الغد كيف أبليت حسنا. |
Das Kraftwerk von morgen ist, kein Kraftwerk zu brauchen. | TED | محطة توليد الكهرباء في الغد هي انعدام محطات توليد كهرباء. |