ويكيبيديا

    "في الغد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • morgen
        
    Hier ist ein Foto von letztem Dienstag – vor weniger als einer Woche – und ich fahre auch morgen mit ihnen. TED هذه الصورة التقطتها الثلاثاء الماضي .. منذ اقل من اسبوع .. وسوف اذهب في جولة في الغد ايضا ..
    Ich bin eifersüchtig, weil du morgen heimfährst, zu deinem Leben, deinem Mann. Open Subtitles انني أغار بسبب كونكِ عائدةٌ في الغد الى حياتكِ و زوجك
    Deine erste Hausaufgabe ist, bis morgen ein neues Referat zu schreiben. Open Subtitles حسناً .. مهمتك الأولى لتعد لي مقالة جديدة في الغد
    Ich könnte sie morgen mitbringen und dir und deinen Schwestern zeigen. Open Subtitles و يمكنني إحضارهم في الغد و أريهم لكِ و لأخواتكِ
    Ich hoffe, morgen läuft es gut für dich. Viel Glück mit dem Studium. Open Subtitles اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ
    Rufen Sie morgen diese Nummer an. Dann haben wir mehr Informationen. Open Subtitles أتصل بهذا الرقم في الغد سيكون لدينا المزيد من المعلومات
    Jetzt muss ich gehen. General O'Neill sagte, er wird Sie morgen alle sehen. Open Subtitles الآن يتوجب علي الرحيل جنرال أونيل , يقول أنه سيقابلكم في الغد
    Ich werde Ihnen morgen ein paar Unterlagen schicken, Ihre Seite der Geschichte. Open Subtitles سوف أقوم بإرسال بعض الأوراق لك في الغد جانبك من القصة
    Ja, morgen werde ich ihn fragen, ob er mich zum Altar führen will. Open Subtitles نعم ، في الغد سوف أقوم بطلبه أن يمشي معي في الممر
    Ich will nur sagen, dass ich Ihrem Boss sein Geld morgen geben könnte... Open Subtitles أجل وكل ما أقوله هو أنني قد أجلب لرئيسك ماله في الغد
    So reizvoll das auch klingt, ich fürchte, ich werde morgen abreisen. Open Subtitles كما هو مبهِج كما يبدو أخشى باني سأسافر في الغد
    Das ist das, was du... morgen früh gegen Scottie verwenden wirst. Open Subtitles أنه ما سوف تستخدمه ضد سكوتي في الغد صباحا ً
    Doch morgen, sobald ihr offiziell anerkannt seid, wirst du aufwachen und dich tausend Feinden gegenübersehen. Open Subtitles لكن في الغد , عندما يتم اكتشافك رسميًا.. ستستيقظ و حولك الألاف من الأعداء
    Wenn ein Patient morgen einen Stillstand hat, versuche ich alles, um ihn zurückzubringen. Open Subtitles أذا حصل هذا لمريض أخر في الغد سأحاول بنفس الجهد لأعادتهِ للحياة
    Das sagte er nicht, Sir. Er hofft auf einen Termin morgen. Open Subtitles لم يخبرني يا سيدي لكنه يأمل أن يكون في الغد.
    Macht den Lärm aus, er wird morgen immer noch Premierminister sein. Open Subtitles واخفضوا صوت المنياع المزعج هذا سيظل رئيس وزراء في الغد.
    In dieser Zeit hast du nicht darüber nachgedacht, was du morgen essen wirst. TED وخلال هذه المدة لم تفكر ماذا سوف تأكل في الغد
    Wenn man den Bevölkerungszuwachs berücksichtigt, wird klar, dass unser heutiges Mobilitätsmodell morgen einfach nicht mehr funktionieren wird. TED عندما تحلل النمو السكاني يكون من الواضح ان نموذج النقل الذي نطبقه اليوم ببساطه لن يعد مجديا في الغد.
    Sagen wir, dass ich Erfolg habe („thriving“), und morgen will ich dir sagen wie viel Erfolg ich gehabt habe. TED دعونا نفترض أنني في ازدهار، ثم أردت إخباركم في الغد كيف أبليت حسنا.
    Das Kraftwerk von morgen ist, kein Kraftwerk zu brauchen. TED محطة توليد الكهرباء في الغد هي انعدام محطات توليد كهرباء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد