"في القاعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Flur
        
    • in der Halle
        
    • im Raum
        
    • in diesem Raum
        
    • hier im Saal
        
    • im Gang
        
    • in der Lobby
        
    • im großen Saal
        
    • jeder hier im
        
    Gregory sagt, wir dürfen im Flur mit seinen Hunden ein Rennen machen. Open Subtitles جريجوري يقول أن بإمكانه جعل كلبه. يعدو ذهاباً وإياباً في القاعة
    Schlaf auf dem Sofa im Flur oder geh nach Hause. Open Subtitles هيّا لا مجادلة. أنت يمكن أن تنام على الأريكة في القاعة أو تذهب إلى البيت
    Ich habe das Arbeitszimmer zwei Mal aufgeräumt und die Mäntel in der Halle umgehängt. Open Subtitles رتبت المكتبة .. مرتان ورتبت المعاطف في القاعة
    Es hätte das Mädchen mehr beschämt, in der Halle vor allen, die es kennen, geschlagen zu werden. Open Subtitles سيكون عارًا على الفتاة لكونها عوقبت في القاعة من قبل كل الأشخاص الذين يعرفونها
    Aber das jetzt offensichtlich ist für jeden hier im Raum. TED ولكنه واضح بتصوري لجميع من هو هنا في القاعة .. هو انك عمياء
    Und jede Frau in diesem Raum hat von dieser Initiative für Frauengesundheit profitiert. TED وكل امرأة في القاعة هنا قد استفادت من المبادرة الصحية لتلك المرأة
    Ich bin überzeugt, dass jeder hier im Saal bereits der Arroganz von Medizinern, Ärzten und Chirurgen begegnet ist. TED و أنا متأكد من أن جميع من في القاعة مرّ ببعض العجرفة في مرحلة ما مسعفين كانوا، أطباء، أم جرّاحين
    im Gang wird es noch mehr geben. Open Subtitles إنّ بإمكاننا الحصول على تغطية تكميليّة من العُقدة الأخرى في القاعة.
    Ich glaube, ich habe ihn in der Lobby gesehen, als das Feuer ausbrach. Open Subtitles أكاد اقسم بانني رأيته في القاعة عمد اندلاع الحريق
    Jordan Washington wusste Bescheid, als er Schritte im Flur hörte! Open Subtitles جوردن واشنطن علم ما الذي سيحصل في اللحظة التي سمع فيها خطى الأقدام في القاعة.
    Vielleicht würde im Flur ein netter Dino-Läufer gut aussehen. Open Subtitles لربما بساط صغير سيكون جيدًا في القاعة.. لا أدري..
    Sie bat mich, den Brief in den Kasten im Flur zu werfen. Open Subtitles كتبتها و طلبت مني وضعها في الصندوق في القاعة
    Ich erinnere mich, wie ich im Flur stand und dich reinkommen sah. Open Subtitles أتذكر, الوقوف في القاعة.. لمراقبتكِ تمشين إلى الداخل.
    Uniformen liegen im Regal im Flur. Mach schon! Es wartet Arbeit. Open Subtitles ملابسك على الرف في القاعة هيا إذهبي لدينا عمل نقوم به
    Ich möchte im Flur vorbeigehen und die Leute sagen, Open Subtitles انت تعلمين انني اريد امشي في القاعة وناس يقولون لي :
    Sie sollten doch in der Halle warten. Open Subtitles قلت لك أن تنتظر في القاعة فورنيل :
    Ein Konzert in letzter Minute in, der Halle die Ihrem Bruder gehört. Open Subtitles -فكر في ذلك في آخر لحظة في الحفل الموسيقي في القاعة التي يملكها أخيك
    Aber ich hoffe, Sie heute Abend in der Halle zu sehen. Open Subtitles ولكني أأمل بأن أراكي اليوم في القاعة
    Er ist immer der größte Mann im Raum. Er wird bestimmt letzt- endlich irgendetwas anführen. Open Subtitles هو دائماً الرجل الموقر في القاعة إنه حتماً سينتهي بقيادة شيء ما
    (Lachen) Die Vielfalt der Gruppen in diesem Raum und die Beiträge, die jede machte, um diesen Tag wahr werden zu lassen, sprach Bände über die Bedeutsamkeit. TED (ضحك) تنوع الجماعات الممثلة في القاعة و مساهمات كل منهم جعلت من هذا اليوم واقعاً بعد أن كان على المحك
    Ja, jeder hier im Saal. TED نعم كل واحد في القاعة
    Vor dem, was ich gerade im Gang sah. Open Subtitles من الي رأيتة في القاعة
    Warum konnte ich nicht mit Shea und Erica in der Lobby warten? Open Subtitles {\pos(190,200)\ccff6c6\3cH000000}"مركز رعاية مقاطعة "ويليس مقاطعة "ويليس لمَ لم أستطع الانتظار في القاعة مع (شيّ) و (إيريكا)؟
    Egal, ob wir im großen Saal, im Salon oder woanders sind, es wird äußerst festlich sein. Open Subtitles وسواء كنا في القاعة الكبيرة أو غرفة الجلوس أو أياً كان سيكون ذلك رائعاً جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus