"في القبر" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Grab
        
    • ins Grab
        
    • in dem Grab
        
    • in ein Grab
        
    Also tauschte jemand die Röntgenbilder mit der Person, die im Grab lag, aus. Open Subtitles اذن أحداً ما غيّر الأشعّه ليصل إلى من كان في القبر حسناً
    Also werde ich das, was nie hätte gesagt werden dürfen, im Grab meines Körpers verschließen. Open Subtitles لذلك ، أنا صادرت هذا الكلام الذي يجب أن لا يُقال . . ليدفن معي في القبر
    Jeder denkt ich hätte beide Füße im Grab, anstatt nur Einem. Open Subtitles الجميع يعتقد أن قدمي أصبحتا في القبر لكن هناك واحدة فقط
    Ich werde sie ins Grab gehen lassen, wenn sie erneut widerspricht. Open Subtitles سأترك لها في القبر إذا كانت العودة محادثات مرة أخرى.
    Ich habe genügend Zeit in dem Grab verbracht, um einen Geist zu erkennen, wenn ich einem begegne. Open Subtitles لقد قضيت ما يكفي في القبر كي أعرف الروح حين ألتقي بواحدة.
    Das Opfer wurde erstochen und in ein Grab geworfen. Open Subtitles طعن الضحية حتى الموت وألقي في القبر
    Es wird alles zerstören, was im Grab ist. Open Subtitles لا شَكَّ لديّ سوف تُدمّر كل شيء موجود في القبر
    Tausend Jahre im Grab und sie versucht dich immer noch reinzulegen. Open Subtitles منذ آلاف الأعوام في القبر ولاتزال تعبث معك
    Seymour, ich möchte nicht der reichste Pianist im Grab sein. Open Subtitles سيمور لا أريد أن أكون أغنى عازف بيانو في القبر
    Es wäre ihm im Grab besser gegangen und uns wäre es ohne ihn besser gegangen. Open Subtitles انه قد يكون أفضل حالا في القبر ونحن أفضل حالا من دونه
    und der Priester ist für meine Mutter, die noch immer dafür sorgt, dass ich mich wertlos fühle, obwohl sie bereits im Grab liegt. Open Subtitles والقس من أجل أمى. والتى تجعلني أشعر بأننى بلا قيمة حتى وهى في القبر.
    Die Verwesung setzt ein, sobald er im Grab ist. Open Subtitles -تحلل الجسد في القبر -قل وداعاً لأمك و أبيك
    Scheuklappen aufgesetzt. Einen Fuß im Grab, die Hände am Sarg. Open Subtitles أصبع في القبر و يدان على الكفن
    Als du aufgekreuzt bist, warst du nicht größer als ein Poller und mit einem Fuß im Grab. Open Subtitles ! كنت كعروة بالية بقدمِ واحدة في القبر العروة= ما يربط فيها حبل السفن عند المرفأ
    Nur die Zeit im Grab Open Subtitles لكن التمدد في القبر يدوم طويلاً
    im Grab gibt es keine Herren, Euer Gnaden. Open Subtitles ليس هناك أسياد في القبر يا سمّوكِ.
    Kümmerst du dich nicht um dich, dann wird man dir nur helfen, wenn sie die Kiste ins Grab lassen. Open Subtitles أن لم تنتبه لنفسك المساعدة الوحيدة التي ستتلقاها هي عندما يضعون تابوتك في القبر
    - Überrascht nicht, wenn man bedenkt, dass er einen Hund ins Grab brachte. Open Subtitles ليس مفاجئاً، باعتبار أنه وضع كلب في القبر
    Es war eindeutig seine Leiche in dem Grab. Open Subtitles وبالتأكيد جثته هي الموجودة في القبر.
    in dem Grab, das wir für ihn ausgehoben haben. Open Subtitles في القبر الذي حفرناه له
    Dann bin ich gestorben und wurde in ein Grab gelegt. Open Subtitles ومن ثم توفيت و وٌضعت في القبر
    "Ich warf meine Jugend in ein Grab." Open Subtitles "لقد رميت بشبابي في القبر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus