"في المركز" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der
        
    • auf dem Revier
        
    • auf der Wache
        
    • auf Platz
        
    • im Zentrum
        
    • im Revier
        
    • überhaupt
        
    • aufs Revier
        
    • bei der Station
        
    Und wenn Sie Schiffsemissionen unter den Kohlenstoffemissionen der Länder aufführen, stünde es etwa an sechster Stelle, in der Nähe von Deutschland. TED و إذا وضعت انبعاثات النقل البحري على قائمة انبعاثات الكربون للدول، ستأتي تقريبا في المركز السادس، قريبا من ألمانيا.
    in der Mitte flackert eine einzelne Kerze; die ihr Licht durch eine Spiegelvorrichtung in alle Richtungen in die Ewigkeit hinein reflektiert. TED هناك شمعة واحدة، تخفق في المركز. من هذا الترتيب من الزجاج العاكس، وهو يعكس في اللانهاية في كل الاتجاهات.
    Wir haben die Verantwortlichen dafür in Gewahrsam genommen. Sie sind jetzt auf dem Revier. Open Subtitles احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن
    Weil du deinen Job zurückbekommen wirst. Du hast jeden auf dem Revier auf deiner Seite. Open Subtitles لأنّكِ ستستردّين عملكِ، كلّ من في المركز يساندكِ
    Ich hab Leo auf der Wache getroffen. Er hat mich angesprochen. Open Subtitles ذهبت وراء ليو في المركز اخبرني اولاًُ ،قبل اي أحد
    Die verlieren 65 Spiele und landen beim Draften auf Platz vier. Open Subtitles خسروا 65 مباراة لينتهوا إلى احتيارهم في المركز الرابع.
    Da haben Sie die Vororte und die Peripherie, Sie haben ein Zentrum, wie ein Bankenviertel, dann wird der Kern so etwas sein, wie das größte Hochhaus im Zentrum. TED ستجد الضواحي والحد الخارجي، ستجد المركز مثل الحي المالي، واللب سيكون شيئاً مثل أطول مبنى في المركز.
    im Revier hält man dich für eine Curandera oder so was. Open Subtitles يتحدثون عنك في المركز وكأنك معالجة روحية أو ما شابه.
    Nun, nach dem gestrigen Tag, dachte ich du würdest noch in der Wache sein. Open Subtitles حسنٌ، نظرًا لليوم الذّي مرّيت به البارحة، أعتقدتُّ أنّك لا تزال في المركز.
    Damit die empfohlenen Änderungen wirksam sein können, müssen sie durch eine ähnliche funktionale Kohärenz in der Zentrale gestützt werden. UN ولكي تكون هذه التغييرات فعالة، لا بد من مساندتها باتساق مماثل للوظائف في المركز.
    Früh in dieser philosophischen Bewegung dachte man, die Position des Menschen sei genau in der Mitte der Kette. TED في وقت مبكر في هذه الحركة الفلسفية، كان يعتقد أن مكان البشرية في هذه السلسلة كان بالضبط في المركز.
    in der Mitte war bei ihm ein Kristall und darum herum war an einer Seite eine Inschrift, wie auf diesem hier. Open Subtitles في المركز وضع الفرنسيون قطعة بلّور ويحيط البلّور من جهة واحدة علامات ظاهرة كهذه
    Er ist in der Einkaufspassage! Open Subtitles متجر السفينة للموسيقى. انه في المركز التجاري.
    Er taucht auf dem Revier mit diesen dummen Tussis in den Armen auf, und nun rennt er mit einem anderen Cop durch die Gegend. Open Subtitles لقد ظهر في المركز مع تلك الفتيات الجميلات المُتشبّثات بين ذراعيه، وهو الآن يعمل مع شرطيّ آخر.
    Aber ich möchte Sie auf dem Revier, sobald Sie sich sauber gemacht haben. Open Subtitles ولكن أريد أن أراك في المركز بعد أن تغير ملابسك
    Bevor ich's vergesse, vorhin auf dem Revier hat eine kleine heiße Braut nach dir gefragt. Open Subtitles كان هناك فتاة مثيرة تسأل عنك في وقت سابقِ في المركز
    Gestern, auf der Wache, bemerkte ich eine gewisse Steifheit in ihrer rechten Schulter. Open Subtitles بالأمس، في المركز لاحظتُ وجودَ تصلّبٌ ما، في كتِفها الأيمن.
    In Ordnung. Ich sehe dich dann auf der Wache. Open Subtitles حسن، سأراك في المركز
    - Wow! - Damit bist du offiziell auf Platz 1. - (LACHT LEISE) Open Subtitles عجباً ، هذا رسمياً يضعك في المركز الأول.
    Unser Stück des Universums war also früher einmal im Zentrum. TED ضمن هذا السياق فإن الكون الذي نعيش فيه الآن كان ذات مرة قبل الانفجار في المركز.
    Denn im Revier haben wir dich gefragt, mit wem du zusammen warst. Open Subtitles لأنّنا سألناكَ في المركز عمّن كنتَ تقضي وقتكَ معه
    Was um Himmelswillen hat Sie überhaupt dazu bewogen, ihn hereinzulegen? Open Subtitles أجل لأجل اللهِ، الذي إمتلكَك لعبادته في المركز الأول؟
    Wir werden Sie aufs Revier bitten müssen, um eine vollständige Beschreibung zu geben. Open Subtitles علينا إستجوابك في المركز لإعطاء وصف كامل على أية حال.
    - Wir werden bei der Station bleiben. Open Subtitles - حسناً إذهب وأنتظرنا في المركز -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus