"في المقدمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Führung
        
    • im Vordergrund
        
    • nach vorne
        
    • voraus
        
    • vorn
        
    • ganz vorne
        
    • führt
        
    • in der
        
    • gehe vor
        
    • hier vorne
        
    • die Führung
        
    • Frontkontakt
        
    in der Klubhauskurve ist Bubblesome in Führung... halbe Länge vor Chancing, eine Länge... Open Subtitles عند منعطف النادي بابلسوم في المقدمة وتشاسينغ خلفه ليدي هايلوز خلفهم
    Und obwohl Kommandant Mausers Akademie in Führung liegt, wird die Leistung des heutigen Tages den Sieger bestimmen. Open Subtitles و بالرغم من أن أكاديمية القائد ماوزر في المقدمة هو كيف ستؤدي اليوم الذي سيحدد رابحنا
    wenn er sich nicht tarnen und die Farbe und Struktur seiner Haut ändern könnte. Hier sind einige Algen im Vordergrund. TED إذا لم تتمكن من إستخدام التمويه استخدم جلدك لتغيير اللون والنسيج هنا بعض الطحالب في المقدمة
    Wenn du erst einmal im Nachteil bist, schaffst du es nie nach vorne. Open Subtitles 8 عندما تبدأ خلف الكرة ذات الرقم لن تصبح أبدا في المقدمة
    Wir müssen das Geld im voraus für die IRA bezahlen, damit er flüssig bleibt. Open Subtitles لبد أن نحصل على المال في المقدمة للجيش الجمهوري الايرلندي للحفاظهم على تدفق
    Trip Murphy liegt weiterhin vorn. Aber kann er die Führung halten? Wir kommen. Open Subtitles تريب ميرفي في المقدمة بسيارة 82 لكن قد يخسر في الدورات الأخيرة
    Diejenigen von euch, die hinten stehen, werden bald ganz vorne sei. Open Subtitles هؤلاء منكم من كانوا في المؤخرة قريبا سيصبحون في المقدمة
    Wir liegen in Führung. Aber wer aussteigt, scheidet aus. Open Subtitles إن هذا شيء مؤسف فنحن كنا في المقدمة سندع القائمة و نذهب
    Er wird mir sagen, was er plant, um mich in Führung zu bringen, und was er von mir erwartet, nachdem ich gewonnen habe. Open Subtitles سيخبرني بكيفية جعلي في المقدمة و ما الذي يتوقعه مني فعله بعد أن أفوز
    Silver Star liegt in Führung. Open Subtitles أعمال طرق بالأمام "القيصر الفضي" في المقدمة ولكنه بدأ يتعب
    Diese grünen Dinger im Vordergrund sind Mangos. TED تلك الأشياء الخضراء في المقدمة هي عبارة عن مانجو.
    Wenn man Leute in eine Reihe packt, dann sehen die im Hintergrund kleiner aus als die im Vordergrund – aber nicht in der Welt des Glamours. TED وعندما تجمع الناس في صفوف الشخص في الخلف يظهر أصغر من الشخص في المقدمة لكن ليس في عالم الانبهار
    Nein. Ich kümmere mich darum. Geh du nach vorne und bediene die Kunden. Open Subtitles لا , لا دورك في المقدمة سأتعامل هنا بالخلف , خذي أنتِ الزبائن
    Grüße Avril von mir. Wir müssen dich wieder nach vorne bringen. Open Subtitles كلا، كلا، كل الذي نحتاجه الأن هو أن نجعلك في المقدمة مجدداً
    Wir fallen wahrscheinlich mit dem Kopf voraus, oder? Open Subtitles من الواضح اننا سوف نصطدم في المقدمة اليس كذلك؟
    Ihr steht ganz vorn, mit euren hübschen Beinen und wohl geformten Hintern. Open Subtitles أنتي اللتي في المقدمة .. سيقانك رائعة ولمستك مثالية
    Sehen Sie, die Besprechungszimmer befinden sich ganz vorne, und Lucy hätte Sie nicht nach hinten geschickt. Open Subtitles كما ترين، جميع غرف الاستجواب متواجد في الخارج، في المقدمة وماكانت (لوسي)، لَتُرسلُكِ إلى الخلف
    Chancing führt. Und hier, außen, kommt Bleu Note. Open Subtitles تشاسينغ في المقدمة وها هنا بلونوت يحاول التقدم
    in der Armee haben die Kerle an der Front die meisten Rettungen. Open Subtitles في الجيش، الرجال في المقدمة هم الذين يقومون بعمليات الإنقاد أكثر.
    Ich gehe vor, ihr folgt mir. Geduckt und leise. Open Subtitles انا في المقدمة ، وانتم تتبعوني ولكن بهدوء
    Die zwei sehr gut gebauten, strammen jungen Kerle hier vorne sind ideal! Open Subtitles في الواقع , هذين الشابين الوسيمين الاقوياء في المقدمة سيفوا بالغرض
    Frontkontakt! Open Subtitles إشتباك في المقدمة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus