Ich hab die Schnauze gehalten und in der Zelle gehockt... während meine Frau in den Armen eines anderen an Krebs gestorben ist. | Open Subtitles | لقد غلقتُ فمي و بقيتُ في تلك الزنزانة الصغيرة، بينما ماتت زوجتيّ من السرطان بين ذراعيّ شخص داعر آخر. |
Ich saß in der Zelle, während meine Frau an Krebs starb. | Open Subtitles | جلستُ في تلك الزنزانة الصغيرة بينمازوجتيّماتتمنالسرطان.. |
In siebeneinhalb Minuten wird der Mann in der Zelle wegen Mordes gehängt. | Open Subtitles | خلال سبع دقائق ونصف,الرجل في تلك الزنزانة سيتم اعدامه جراء ارتكابه جريمة قتل |
Aber er ist kein Kind mehr! Jedenfalls nicht, wenn er in dieser Zelle sitzt. | Open Subtitles | أجل، حسناً لم يعد صغيراً بعد الآن ليس وهو جالس في تلك الزنزانة |
Tom, Sie sind kein Verbrecher wie die anderen in dieser Zelle. | Open Subtitles | توم) ، أنت لا تبدو سفاح كباقي) المساجين في تلك الزنزانة |
Um ehrlich zu sein, es tut uns sehr leid, mir und Pettie, ganz allein, in dieser Zelle, die ganz Nacht lang. | Open Subtitles | بكل صراحة لقد شعرنا بالأسف من أجلك أنا و(بيتي) وحدك، في تلك الزنزانة طوال الليل |
Was war das in der Zelle, Frank? | Open Subtitles | ما الذي كان في تلك الزنزانة , فرانك ؟ |
Wenn Hook nicht gewesen wäre, würde ich immer noch in dieser Zelle versauern. | Open Subtitles | لولا (هوك) لبقيت أتعفّن في تلك الزنزانة |