"في حادثة" - Traduction Arabe en Allemand

    • bei einem
        
    • in einem
        
    • bei einer
        
    • einen Unfall
        
    • Überlebenden des "
        
    • einen Autounfall
        
    Als wir bei einem Autounfall unseren Sohn verloren haben, ist meine Frau durchgedreht. Open Subtitles حين مات ولدنا في حادثة مروريّة فإنّ زوجتي فقدت رشدها نوعًا ما
    Einer meiner besten Freunde, Okoloma, starb bei einem Flugzeugunglück, weil unsere Feuerwehrautos kein Wasser hatten. TED أحدى صديقاتي المقربات، أوكولوما، توفيت في حادثة تحطم طائرة لأن سيارات المطافئ لم يكن لديهم ماء.
    Ich muss einen tragischen Nachtrag machen. Vor zwei Jahren starb sie bei einem Busunfall. TED و يجب أن أضيف ملاحظة مأسوية لهذا أنها توفيت منذ سنتين في حادثة أوتوبيس.
    in einem anderen Fall haben sie alle Anrufe in Washington, D.C. abgehört -- aus Versehen. TED في حادثة أخرى هم إخترقوا كل المكالمات في واشنطون دي سي عن طريق الخطاء.
    Es könnten 20 Kinder bei einer Schul-Schießerei sterben. Open Subtitles يمكن أن يكون عشرون طفلاً ذُبحوا في حادثة إطلاق نار
    Er hatte auch einen Unfall. Open Subtitles ومات أيضاً في حادثة في نفس الليلة ، أخذت قارباً
    Laura Bristow starb vor 21 Jahren bei einem Autounfall. Open Subtitles لورا بريستو ماتت في حادثة السيارات قبل 21 سنة.
    Rudolph Hayes starb 1978 bei einem Autounfall. Open Subtitles هو كان مساعد جدا في هذا التحقيق. رودولف هايز مات في 1978 في حادثة السيارات.
    Wie sind die Chancen, bei einem Absturz ums Leben zu kommen? Open Subtitles أتعلم ما إحتمال الموت في حادثة تحطم طائرة؟
    Ihre Eltern starben bei einem Feuer in einem Drogenlabor. Sehr tragischer Fall. Open Subtitles لقي والديها حتفهما في حادثة حريق في "ماث"، إنه أمر مأساوي!
    Er hat mir erzählt, dass sie bei einem Autounfall gestorben ist. Es war kein Autounfall. Open Subtitles أخبرني أنّها ماتت في حادثة سير، لكنها لم تمت في حادثة سير.
    Seine Frau wurde bei einem Autounfall getötet, er begann zu trinken. Open Subtitles قتلت زوجته في حادثة سيارة، بدأ بإدمان الخمر.
    Einer von ihnen war ein Trinker der in einer Scheune gelebt hat, und der andere starb bei einem Angelunfall als er zehn war. Open Subtitles واحد منهما كان سِكّيرًا عاش في حظيرة والآخر مات في حادثة صيد سمك عندما كان هو في العاشرة
    Die neue Sam ist ein guter Mensch, der einfach in einem abgelegenen Vorfall eine voreilige Entscheidung getroffen hat, ein kleines Verbrechen verübt hat, um das Herz ihres Vaters zu retten. Open Subtitles سام الجديدة جيدة وهي التي في حادثة واحدة فقط اتخذت قرار متسرع ارتكبت جريمة صغيرة لتنقذ قلب اباها العزيز
    Er starb in dieser Nacht bei einer Schiesserei. Open Subtitles هو مات في تلك الليلة في حادثة أطلاق نار
    eines FBI-Sondereinsatzkommandos bei einer Schießerei in seinem Apartment in Reseda tötete. Open Subtitles بشكل غامض، بقتل عشرين فرد من فرقة إنقاذ الرهائن التابعة للمباحث الفدرالية في حادثة إطلاق نار في شقّته في "ريسيدا"
    Er hatte auch einen Unfall. Open Subtitles ومات أيضاً في حادثة في نفس الليلة ، أخذت قارباً
    Ohne das Wort könntest du noch einen Unfall bauen. Open Subtitles إن لم نجد الكلمة، فقد تتسبب في حادثة أخرى.
    Ich hatte einen Autounfall in Mexiko. Open Subtitles أنا كنت في حادثة السيارات السيئة في المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus