"في حضني" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf meinem Schoß
        
    • in meinem Schoß
        
    • auf meinen Schoß
        
    • in den Schoß
        
    Diese Katze saß auf meinem Schoß, und diese Katze weiß etwas. Open Subtitles لقد جلست تلك الهرّةُ في حضني وتلكَ الهرّةُ تعلمُ شيئاً
    Würden Sie bitte in der Öffentlichkeit nicht ganz so auf meinem Schoß sitzen? Open Subtitles هـلّ تُمـانع بألا تجلس في حضني على الملأ؟
    Sie saß auf meinem Schoß, ihren Kopf an meine Brust gelehnt. Open Subtitles وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري
    Ich werde dir kein bisschen über die Vergangenheit in meinem Schoß erzählen. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أخبرك عن التاريخ الذي في حضني
    Auf der Rückfahrt in die Stadt lag sie in meinem Schoß. Open Subtitles جلست في حضني أثناء العودة إلى البلدة.
    Als sie aufstand um Tee zu machen, setzte sie ihn auf meinen Schoß, und ich hatte noch nie ein Kind gespürt, dass so abgemagert war. TED عندما قامت جدته لصنع الشاي، وضعته في حضني ولم أشعر قط بطفل في مثل هذا الهزال
    Aber, Conchita, du hast dich doch selbst auf meinen Schoß gesetzt. Open Subtitles لكن.. كونتشيتا.. أنتِ جئتِ و جلستِ في حضني.
    Vorhin fiel mir 'n Fahrgast in den Schoß. Open Subtitles لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني
    Wen holen wir jetzt noch ab, Mann? Denn er wird sicher nicht auf meinem Schoß sitzen. Open Subtitles من سنقلّ الآن يا رجل لأنّه لن يجلس في حضني بالتأكيد
    Und du hast auf meinem Schoß gesessen, während ich meine Morgentoilette gemacht habe. Open Subtitles وجلست في حضني بينما كنت افعل ماافعله في الصباح
    Das liegt vielleicht daran, dass du seit über einer Stunde auf meinem Schoß sitzt. Open Subtitles ربما لأنكِ كنتِ تجلسين في حضني لمدة ساعه.
    Jason will immer, wenn ich da bin, auf meinem Schoß sitzen. Open Subtitles جيسن يريد أن يجلس في حضني طوال الوقت.
    Dann, mitten in der Nacht, wachte ich auf... und dachte, ich hätte eine Katze auf meinem Schoß, es stellt sich heraus, dass es nur mein Hals war. Open Subtitles ثم في منتصف الليل، استيقظت وفكرت ...ان لدي قطة في حضني واتضح انا معدتي
    Und ich setzte mich, sie saß auf meinem Schoß. TED فجلست وجلست في حضني
    Hey, Morgan, willst du auf meinem Schoß sitzen, wenn wir fertig sind und mir sagen was du für Weihnachten gerne haben möchtest? Open Subtitles (مورغان)، أترغبي بالجلوس في حضني عندما ننتهي وتخبريني بما تريده لعيد الميلاد؟
    So viel Vergangenheit in meinem Schoß... Open Subtitles كثير من التاريخ في حضني
    Aber wenn ich deprimiert war, kam sie auf meinen Schoß, sah mich mit ihren großen Augen an. Open Subtitles لكن لو كنت مكتئباً... فستضع رأسها في حضني, تنظر... إليّ بهذه العيون الكبيرة المسنة.
    - Du kannst dich gerne auf meinen Schoß setzen. Du solltest wissen, dass das, was du da im Bus gemacht hast, wirklich traurig und erbärmlich und nicht lustig war. Open Subtitles - بإمكانك الجلوس في حضني إن أردتي
    Ich war auf dem Weg zu dir, da ist mir 'n Fahrgast in den Schoß gefallen. Open Subtitles لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus