"في خلفية" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Hintergrund
        
    • hinten im
        
    • Auf dem Rücksitz
        
    • hinten am
        
    Weil ich nicht im Hintergrund auf noch einem Instagram-Foto stehen will. Open Subtitles لأني لا أردي ان أكون في خلفية صورة أخرى لهم
    Dort gab es einen ramponierten Schwarz-Weiß-Fernseher, der im Hintergrund flackerte, und einem ehemaligen Staatschef und General wurden die Augen verbunden und er wurde an einen Pfahl gebunden. TED كان هناك تلفزيون من النوع الأبيض والأسود يتأرحج في خلفية الكوخ، الرئيس والجنرال السابق معصوب العنين ومربوط على العمود.
    An dem Tag hatten wir eine Mutter zu Besuch, die hinten im Raum sass. TED كان هنالك أحد الآباء في زيارة ذالك اليوم، و كان جالسا في خلفية القسم.
    Und Emmet liegt hinten im Wagen ... und grübelt, wen er erschießen will. Open Subtitles و هناك إيميت في خلفية السيارة و كان يحاول جاهدا ليقرر من الذي سيطلق النار عليه
    Er mag sie billig, vögelt sie an Straßenecken oder Auf dem Rücksitz seines Autos. Open Subtitles لكن لم يستمع لي يحب الفتيات الداعرات يمارس الجنس في الشوارع أو في خلفية السيارة
    Es könnte auch das ganze Streiten und gegenseitig die Schuld zuschieben gewesen sein und raus zu finden, dass deine Mutter Auf dem Rücksitz eines Caravans entjungfert wurde. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون هذا الشجار واللوم... عندما تكتشف أن والدتها فضّت بكارتها في خلفية كارافان
    Es hatte Hörner, hinten am Kopf, wie eine Eidechse oder so. Open Subtitles لديه قرون في خلفية رأسه مثل السحلية أو شيء ما
    Hier sehen Sie eine Szene, die Sie in einem OP überall in den USA oder jeder anderen Industrienation finden könnten. im Hintergrund TED هنا لدينا مشهد تجدونه في أي غرفة عمليات على مستوى الولايات المتحدة أو أي من الدول المتقدمة في خلفية المشهد هناك
    Bei seiner Bewerbung am African Design Centre hörten wir Gewehrschüsse im Hintergrund seines Telefonats. TED في الوقت الذي كان يقدم فيه للانضمام إلى مركز التصميم الافريقي، كان نسمع طلقات نارية في خلفية مكالمة مقابلته.
    das ist der grund warum bis heute niemand das signal auffing es ging unter im Hintergrund licht and lärm. Open Subtitles لهذا لا أحد استقبل إشاتهم لحد الآن فقدت في خلفية الضوء والضوضاء
    Für den Fall, dass man euch im Hintergrund sieht. Ich will eure Gesichter nicht verpixeln müssen. Open Subtitles فقط في حالة قبضنا عليك في خلفية التصوير أنا لا أريد تقطيع وجهك
    Los geht's. "Thinman, ein moderner Mythos, begann im Internet, lauert im Hintergrund der Leben seiner Opfer herum, bis er dazu bereit ist, sie zu töten." Open Subtitles حسناً،الرجلالنحيل.. أسطورة شعبية بدأت على الإنترنت.. يتربص في خلفية حياة ضحاياه
    Das kleine Programm, das immer im Hintergrund Ihres Handys läuft. Open Subtitles البرنامج الصغير الذي يعمل دائما في خلفية هاتفك
    Er hat hinten im Van ein Fach für Gewehrlauf und Zielfernrohr eingebaut. Open Subtitles فارغة لقد وضع فتحة في خلفية الشاحنة من أجل فوهة البندقية والمدى
    Und dann verschwinden sie ganz hinten im Schrank, wo sie zu einem schlechten Scherz an Halloween werden. Open Subtitles وبعد ذلك يتخلص منهم في خلفية خزانة حيث يظهرون كدعابة سيئة على على الهالويين.
    Vielleicht steht unser Freund weiter hinten im Bild? Open Subtitles ربما من نبحث عنه في خلفية الصورة
    Hunter futtert Muskelprotze Auf dem Rücksitz eines Ford Taurus Open Subtitles هانتر)، يأكل شرائح اللحم) (في خلفية سيارة (فورد توروس
    Hunter futtert Muskelprotze Auf dem Rücksitz eines Ford Taurus Open Subtitles هانتر) يأكل شطائر اللحم) (في خلفية سيارة (فورد توروس
    Sie haben eine Narbe hinten am Nacken. Blut. Open Subtitles لديكِ ندبة في خلفية رقبتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus