"في دمي" - Traduction Arabe en Allemand

    • in meinem Blut
        
    • liegt mir im Blut
        
    • mein Blutzucker
        
    • irgendwie im Blut
        
    Autos sind aber mehr als eine Leidenschaft für mich; sie sind regelrecht in meinem Blut. TED لكن السيارات كانت تمثل لي شيئ يفوق العشق, حرفيا هو شيئ يجري في دمي
    Wir haben 113 verschiedene Verbindungen in meinem Blut nachgewiesen. TED حسناً، لقد وجدنا 113 نوع مختلف من المركبات في دمي.
    Ich weiß nicht, welche Kraft ich in meinem Blut habe, aber ich schwöre dir, weder fällt die Weiße Stadt, Open Subtitles لا أعلم ما هي القوة التي في دمي و لكني أقسم بها, أنني لن أدع المدينة البيضاء تسقط
    Cricket liegt mir im Blut. Open Subtitles لقد تربيت مع لعبة الكريكيت في دمي
    Tut mir leid, das liegt mir im Blut. Open Subtitles آسفة، هذا يسري في دمي.
    Hör zu, mein Blutzucker reicht gerade, um es einmal zu sagen. Open Subtitles انصتٍ كيمي 'لأن ليس لدي ما يكفي من السكر في دمي سوف أقول هذا مرة واحدة
    Es liegt mir irgendwie im Blut, was mir früher Sorgen machte. Open Subtitles هذا الأمر يجري في دمي وهو ماكان يؤرّقني
    Die Antikörper in meinem Blut werden jegliche Spur des Virus in deinem System ausmerzen. Open Subtitles الأجسام المضادة في دمي سوف تقضي على أيّ أثار للفيروس في جسدكِ
    Ich hatte eine abnormal hohe Menge von Phosphor in meinem Blut. Open Subtitles كان لديّ نسبة فوقَ الطبيعيّة من الفوسفور في دمي.
    - Ich habe den Virus überlebt, ohne eine Spur von Antikörpern in meinem Blut und meine Augen, sie sehen genauso wie seine aus. Open Subtitles لقدْ نجوتُ من الفايروس دون أي أثر لأجسام مضادّه... في دمي... و عيناي تشبه عيناه تماماً أنا أُريد أنْ أعرف فحسب...
    Es sieht aus, als ob ihr unterbesetzt seid, und in meinem Blut fließen Selbstjustitzler-Fähigkeiten. Open Subtitles يبدو أن مقتصًا ينقصكم، ومهارات المقتصّ تسري في دمي.
    Aber wenn nicht, wenn da etwas in meinem Blut ist, dann muss ich das wissen. Open Subtitles وإن لم يكن كذلك , و إذا كان هناك شئ في دمي , أريد أن أعرف
    Es ist nicht mehr viel meiner Erbschaft in meinem Blut. Open Subtitles قبل أن تزول كل المورثات الموجودة في دمي
    Und dieses Protein ist in meinem Blut? Genau. Open Subtitles إذن، هذا البروتين موجود في دمي
    Ich spüre sie schon in meinem Blut. Open Subtitles إنّها تسري في دمي.
    Du bist in meinem Blut wie heiliger Wein. Open Subtitles أنت في دمي كالنبيذ المقدس
    Das Böse ist in meinem Blut. Open Subtitles فالشر يسكن في دمي
    Es liegt mir im Blut, es ist mein Erbe. Open Subtitles انه في دمي, أنه ارثي,
    Ich bin Moira Queens Tochter, und das bedeutet, eine Weihnachtsparty zu schmeißen, liegt mir im Blut. Open Subtitles {\pos(190,230)}. (إنّي ابنة (مويرا كوين {\pos(190,230)}ما يعني أن إقامة حفلات عيد ميلاد مبهرة موهبة تجري في دمي.
    Das Jagen liegt mir im Blut. Open Subtitles أجل. يجري الصيد في دمي.
    Es liegt mir im Blut. Open Subtitles -إنها تسري في دمي
    mein Blutzucker ist im Eimer und ich bin einfach ausgetickt. Open Subtitles مستوى السكر في دمي ينخفض وأفقد السيطرة فقط على الأمر
    In zu lieben steckt mir einfach irgendwie im Blut jetzt. Open Subtitles محبته أصبحت الآن في دمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus