Es ist komisch, dass wir in dieser Situation sind, denn wir durften erst nicht einreisen. | Open Subtitles | ومن المفارقات أننا في ذلك الوضع الآن نظراً لأننا قد حظرت في البداية. |
Ich habe nur das getan, was jeder Mensch in dieser Situation tun würde. | Open Subtitles | فعلتُ ما كان أي شخص سيفعله في ذلك الوضع |
Ich dachte, was jeder in dieser Situation denken würde: | Open Subtitles | فكرت عندئذ في ما يفكر فيه الجميع في ذلك الوضع... |
Man weiß nie, zu was man im Stande ist, bis man in so einer Situation ist. | Open Subtitles | لن تعلمين ابدا مالذي انتي قادره على فعله حتى تكوني في ذلك الوضع |
Von da an wollte ich dass ich nie in so einer Situation ende. | Open Subtitles | وأعتقد أنّها لذلك عندما قرّرت ... لم ترد أبدًا أن ننتهي في ذلك الوضع |
Von da an wollte ich dass ich nie in so einer Situation ende. | Open Subtitles | ...وأعتقد أنّها لذلك عندما قرّرت لم ترد أبدًا أن ننتهي في ذلك الوضع |