"في ذلك اليوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • neulich
        
    • an dem Tag
        
    • damals
        
    • an diesem Tag
        
    • an jenem
        
    • dem Tag im
        
    • seit dem Tag
        
    Hör zu, Mann, ich wollte neulich nicht so abschätzig über deine Verlobung reden. Open Subtitles إسمع لم أقصد ان أكون فظاً معك في ذلك اليوم بشان خطوبتك
    Als du neulich anriefst, habe ich dir von Dads neuer Maschine erzählt. Open Subtitles اتصلت في ذلك اليوم و أخبرتك أن أبي بنى شيئاً جديداً
    Ich habe Sie neulich gesehen, als wir einen Einsatz fuhren. Open Subtitles رأيتك في ذلك اليوم, عندما كنا فى استدعاء خارج الثكنة
    Seltsam! an dem Tag hatte ich so einen Appetit auf Sesambrei! Open Subtitles اتعجب لقد كنت أشتاق لبعض شوربة السمسم في ذلك اليوم
    Sie sagten mir damals, ich wäre intelligent und sollte zur Schule gehen. Open Subtitles قلتِ لي في ذلك اليوم باني ذكيّ وان علي ارتياد المدرسة
    Ich war neulich in diesem so genannten schwarzen Film. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية الفيلم المسمّى فيلم الزنوج في ذلك اليوم
    Wie ich dir neulich schon sagte, du bist nicht der Einzige, der so einen Scheiß draufhat. Open Subtitles مثلما أخبرت مؤخرتك في ذلك اليوم لست الشخص الوحيد الذي يعرف هذا الهراء
    Ich hab nachgedacht. neulich, da sagte ich mir: Open Subtitles لقد كنت أفكر في ما كنت أقوله لنفسي في ذلك اليوم
    neulich hat sie ihm eins mit dem Tablett übergezogen. Open Subtitles في ذلك اليوم لم تأخذ دوائها ضربته بالدرج
    Ich hab' den Großen nämlich neulich in seinem Truck rumfahren sehen. Open Subtitles لأني رأيت الرجل الكبير راكباً السيارة في ذلك اليوم
    Ich musste mir neulich Sandpapier besorgen für die Wände im Waschraum. Open Subtitles أقول أنه كان علي أن أمحي بعض الكتابات على حائط الحمام في ذلك اليوم
    Und neulich traf ich diesen Mann. Eigentlich ganz sympathisch. Open Subtitles و في ذلك اليوم , قابلت شاباً شاباً لطيفاً , أتعلم؟
    Als du neulich nicht ganz bei dir warst, hast du was zu mir gesagt. Open Subtitles قلت --قلت شيئا ما في ذلك اليوم ؟ عندما لم تكن على طبيعتك
    Die Sasori, die dich neulich vor diesen Halbstarken gerettet hat. Open Subtitles أنا سيدة العقرب التي قامت بإنقاذك في ذلك اليوم
    Ich war neulich in einem Pfandladen, und ich schwöre, ich sah ein Paar, die genauso wie deine aussahen. Open Subtitles لقد رأيتهم في المتجر في ذلك اليوم و أقسم بأنتي رأيت حلقات تبدو بالضبط مثل حلقاتك
    Wir ließen keinen am Leben. Und wer nicht draufging an dem Tag, ist dem 116. Open Subtitles ولم نترك أياً منهم على قيد الحياة الذين لم يموتوا منا في ذلك اليوم
    Ich ließ dich an dem Tag arbeiten, nachdem die Bombe explodierte. Open Subtitles أني سمحت لك بالعمل في ذلك اليوم بعدما انفجرت القنبلة
    Wir sitzen da und unterhalten uns und denken an damals, als wir Hugh Jackman im Café getroffen haben. TED حيث أننا نجلس مع شخص نحادثه ، وفجأة نتذكر في ذلك اليوم حين قابلنا هوغ جاكمان في المقهى.
    damals war ich nur ein kleiner achtjähriger Junge, als mich meine Mama vom Auto auf das heiße Baumwollfeld in Texas setzte. TED لقد كنت إبن ثمان سنوات في ذلك اليوم الذي وضعتني فيه والدتي في حقل القطن ذاك في تكساس تحت الشمس الحارقة
    an diesem Tag brachte mich Artur bis nach Hause. Er wollte etwas sagen. Open Subtitles في ذلك اليوم ارتور مشى معي للمنزل من مكان توقف الباص وقال:
    Denn an jenem Tag traf eine neue Lieferung Diamanten aus Amsterdam ein. Open Subtitles في ذلك اليوم . وصلت شحنة جديدة من الألماس من أمستردام
    Sie ist ein leidenschaftlicher Bewunderer von Kira und sie war an dem Tag im Studio. Open Subtitles إنها من أشد المؤيدين لـ كيرا وقد كانت في الاستديو في ذلك اليوم
    Nun, zumindest seit dem Tag am Pool, wenn du weißt, was ich meine. Open Subtitles على الأقل في ذلك اليوم في البركة لو فهمت قصدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus