Dann fahrt ihr ihn mit dem Auto in ein Loch in der Wüste! | Open Subtitles | ثم عليك أن تضعه في سيارة وتأخذه لتدفنه داخل حفرة في الصحراء. |
Man setzt sie in ein neues Auto und nach ein paar Runden finden sie die Ideallinie mit diesem Auto und sind bereit fürs Rennen. | TED | يمكنك وضعهم في سيارة جديدة، وبعد دورات قليلة، تجدهم قد وجدوا أسرع خط في تلك السيارة، وبدأوا بالسباقات |
Einmal Herzstillstand bevor sie ihn aus dem Auto geholt haben, und einmal im Wagen. | Open Subtitles | توقف قلبه مرة قبل أن يتم تخليصه من السيارة ومرة في سيارة الإسعاف. |
Zum Beispiel, dass ein 2-Zylinder Motor im Wagen mit nur einer Ausgleichswelle lief. | TED | على سبيل المثال: إدراج محرك غاز ذي اسطوانتين في سيارة ذات عمود محرك متواز |
Die Doktoranden fangen an, in den kleinen Raum zu strömen, alle bombardieren mich mit Fragen, und schließlich war es völlig überfüllt. | TED | وتجمع الدكاترة في هذا الغرفة الصغيرة وكانوا ينهالون علي بالأسئلة وفي النهاية، شعرت نوعاً ما وكأنني في سيارة مهرج. |
Erinnern Sie sich an das erste Mal, als Sie in einem Wagen waren und das getan haben? | TED | هل تذكرون أول مرة جلستم في سيارة تخفت إنارتها بتدرج |
Wann bist du mal mit Pistole in der Hand im Auto gesessen? | Open Subtitles | متى كانت اخر مرة صعدت بها في سيارة ممسكا بسلاحك ؟ |
Die halbe Anzahl an Teilen sind im Nano verbaut, verglichen mit einem typischen PKW. | TED | فهنالك مايعادل فقط عدد نصف القطع في سيارة النانو اذا ماقورنت بالسيارات العاديه |
Anstatt in ein Auto zu investieren, investieren wir nun in die Gemeinschaft. | TED | بدلاً من الإستثمار في سيارة, نستثمر في مجتمع. |
Wenn du auf den Rücksitz willst, geh in ein anderes Auto. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في المقعد الخلفي، ندخل في سيارة شخص آخر. |
Schon nach 15 Metern krachte er in ein entgegenkommendes Auto. | Open Subtitles | و لم يتعدى أكثر من 50 قدما قبل أن يصطدم في سيارة قريبة |
Ein Glück, dass wir die hier haben. Ich hab sie im Wagen des Zuhälters gefunden. | Open Subtitles | كنا محظوظين للعثور على هاتين,وجدتهما في سيارة القواد |
Ich bin so groß geworden, dass ich im Wagen meiner Mutter schlief, und ich war in so vielen Bewährungseinrichtungen, dass ich sie nicht mehr zählen kann. | Open Subtitles | لقد ترعرعت في سيارة امي. و دخلت و خرجت من منازل لا يمكنني أن أعدها. |
Sie packten einfach den Sack und warfen sie in den Krankenwagen. | Open Subtitles | و أمسكوا فقط بالكيس و ألقوا بها في سيارة الإسعاف |
Ich weiß nicht, wann oder wie es geschah, aber das Tempo, mit dem ich von der talentierten Schriftstellerin und Journalistin zur obdachlosen Frau im Bus wurde, war atemberaubend. | TED | ولا أعرف أين وكيف حصل ذلك، لكن السرعة التي مررت بها من كوني كاتبة موهوبة وصحفية لأصبح إمرأة بلا مأوى، تعيش في سيارة فان، أخذت أنفاسي. |
Warum können wir nicht in einem Wagen campen, wie alle anderen auch? | Open Subtitles | ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان مثل العائلات الأخرى |
Wir sind keine Freunde. Wir fanden eins hier von im Auto Ihres Sohns. | Open Subtitles | أحد هذه، وجدتَ في سيارة ابنك هل هو من فتح هذه الجمعية؟ |
Zwei Männer steigen in Randers ein, einer mit Elias, und zwei Streifenwagen folgen dem Zug, falls er mit einem Auto flieht. | Open Subtitles | رجلين سيذهبوا داخل راندرز و واحد سيذهب مع إيلياس و سيارتي شرطة سيلحقوا القطار في حال هرب في سيارة |
Was sonst? Sie tun, als hätten Sie noch nie in einem Auto gesessen. | Open Subtitles | طبعاً , بصراحة هربرت أنت تتصرف وكأنك لم تكن في سيارة مسبقاً |
Ich setze dich ins Auto und bringe dich weg. | Open Subtitles | أنا سَأَضِعُك في سيارة وأنا سَفقط أُبعدُك. |
Der Mann, den Sie suchen, mit Positionsdaten und Handy in seinem weißen Auto. | Open Subtitles | الشخص الذي تبحين عنه حُدّد موقعه, من هاتفه الجوال في سيارة بيضاء. |