"في شقتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • in deiner Wohnung
        
    • in Ihrer Wohnung
        
    • in deinem Apartment
        
    • in Ihrem Apartment
        
    • bei dir in der Wohnung
        
    • bei Ihnen
        
    • deine Wohnung
        
    • in deiner Bude
        
    • in Ihrer Suite
        
    • in eurer Wohnung
        
    Du könntest alle deine Sachen hierlassen und nicht mehr in deiner Wohnung schlafen. Open Subtitles تتركين كل اشيائك هنا و نمتِ ، كما تعلمين وليس في شقتك
    Ich komme darauf zurück, wenn du wieder wegen einer Spinne in deiner Wohnung verrückt spielst. Open Subtitles سأتذكر ذلك في المرة القادمة عندما تنقش صورة عنكبوت في شقتك.
    Etwas wirklich Seltsames ist in Ihrer Wohnung vorgefallen. Und wir müssen sicher gehen, dass Sie nichts damit zu tun hatten. Open Subtitles لقد حدث شئ شديد الغرابة في شقتك وعلينا التأكد من أنه لم يكن لك يد فيه
    Wir haben Beweise in Ihrer Wohnung platziert, die Sie mit dem Mord an dem FBI-Agenten in Verbindung bringen, der im Kofferraum des Autos verblutete, den Ihre Leute entsorgten. Open Subtitles لقد وضعنا أدلة في شقتك تربطك بقضية قتل عميل مكتب التحقيقات الذي كان ينزف في صندوق السيارة التي تخلّص منها رفاقك
    Du solltest es besser wissen, als mit Google-Magie rumzupfuschen und ein unsichtbares Feuer in deinem Apartment zu entfachen, es bleibt immer noch ein echtes Feuer. Open Subtitles يجب أن نعرفي أفضل من الفوضى مع سحر جوجل والبدء في النار الغير مرئية في شقتك لا تزال نار
    Oh, sehen Sie sich diese ganzen gestohlenen Waren an, die wir in Ihrem Apartment gefunden haben, Erika. Open Subtitles أووه انظري لكل هذه البضائع المسروقة التي وجدناها في شقتك يا ايريكا؟
    Lily hätte nicht zelten wollen, und ich hätte am nächsten Morgen kein Schläfchen in deiner Wohnung gebraucht. Open Subtitles ولما أرادت ليلي التَخْييم هناك ولما إحْتَجْتُ إلى الغفوة في شقتك في اليوم التالي
    Du sitzt in deiner Wohnung,... es ist spät, du bist allein. Open Subtitles أنت تجلسين في شقتك الوقت متأخر، أنت وحيدة
    Oh, mein Gott, da ist...eine Frau in deiner Wohnung. Open Subtitles اوه, ياللطيبة ,هنالك إمراءة في شقتك. نعم , أنا أعلم.
    Ich muss mit dir reden, aber du warst nicht in deiner Wohnung. Open Subtitles أنا آسف، أردت التحدث إليك لكنك لم تكن في شقتك
    - Ich denke,... wenn du das machst, wird dein Abend alleine in deiner Wohnung... mit einer Socke enden. Open Subtitles أعتقد أنك إذا قمت بهذا أمسيتك ستنتهي بك وحيداً في شقتك مع جوربك
    Ich muss sagen, ich war überrascht, dass du unseren Date-Abend in deiner Wohnung verbringen willst. Open Subtitles حسناً ، العشاء أوشك على أن يكون جاهزاً يجب أن أقول ، أنا متفاجيء أنكِ إخترتِ قضاء ليلة موعدنا في شقتك
    Sie sind hier, um die Einzelheiten zu besprechen, über ein als Verschlusssache eingestuftes Flash- Laufwerk, dass in Ihrer Wohnung gefunden wurde. Open Subtitles انت هنا لتوضح تفاصيلك لقرص التخزين الذي وُجد في شقتك
    Ms. Jibril, wir haben Sprengstoffrückstände in Ihrer Wohnung gefunden, die auf den gleichen Typ zutreffen, der beim Attentat auf Prinz Abboud verwendet wurde. Open Subtitles السيدة جبريل، وجدنا بقايا ناسفة في شقتك هذا هو نفس النوع المستخدم لاغتيال الأمير عبود
    Wir fanden diesen gestohlenen Presseausweis in Ihrer Wohnung, zusammen mit einem Grundriss des Ballsaals. Open Subtitles وجدنا هذا التصريح الصحافي المسروق في شقتك بالإضافة إلى مخطط لقاعة الرقص
    Die CSU fand Mikroblutspuren auf Kleidern, gefunden in Ihrer Wohnung. Open Subtitles استرد فريق البحث الجنائي رشرشات دم مجهرية على الملابس التي عثر عليها في شقتك
    Dann, vor einem Jahr, kam es in Ihrer Wohnung zu einem Brand. Open Subtitles ثم منذ حوالي عام كان هناك حريق في شقتك
    Sie werden das Original von ihrem Snuff-Clip in deinem Apartment finden. Open Subtitles سيجدون مقطع موتها الأصلي في شقتك
    Wenn Sie wirklich eine Modelkarriere hätten, würde ich mit Ihrer Agentur sprechen und nicht hier in Ihrem Apartment sitzen. Open Subtitles إن كان لديك حقاً مهنة في العرض، كنت سأكلم وكالتك، لا أجلس في شقتك.
    Hör mal, ich will ja nicht stören, aber ich Dummerchen... habe meine Mütze bei dir in der Wohnung vergessen, und ich... Open Subtitles اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها.
    Wissen Sie, was fast genauso interessant war, wie das, was ich bei Ihnen gefunden habe? Open Subtitles أتعرف ما هو بالقدر المثير كالذي وجدته في شقتك تماماً؟
    Aber du... Hast du deine Wohnung überhaupt kindgerecht eingerichtet und gelernt, wie man eine Windel wechselt? Open Subtitles لكن أنت هل سبق لك أن جعلت طفلك يعبث في شقتك
    - Ich wohne in deiner Bude? Open Subtitles هيا , بالله عليك أنا أعيش في شقتك ؟
    Verzeihung, ich dachte kurz, ich sei in Ihrer Suite. Open Subtitles معذره.. للحظه إعتقدت أنني كنت في شقتك.
    - Hey. Dann kannst du mir mein Buch mitbringen, es liegt in eurer Wohnung. Open Subtitles رائع، و يمكنك أيضا أن تحضر لي كتابي أنه علي المنضدة في شقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus