Weißt du, wie viele Handschuhe ich in der U-Bahn verloren habe? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من القفازات فقدت في قطار الأنفاق ؟ |
Hey. Heute in der U-Bahn sah einer genauso aus wie du. | Open Subtitles | لقد رأيت توا شخصا يشبهك تماما في قطار الأنفاق |
Nachts um 2 Uhr in der U-Bahn, als ein Obdachloser seine Hose runterließ. | Open Subtitles | لقد كنا في قطار الأنفاق في الساعة الثانية عندما قام متشرد بإسقاط سرواله |
Ich verteidige dich mit Würde und Stil und meinen neuen Lippenstift, den ich eben in der U-Bahn gefunden habe. | Open Subtitles | سوف أدافع عليك بالكرامة والرقي وأحمر شفاهي الجديد الذي وجدته للتو في قطار الأنفاق. |
Nah, das und 2 Dollar beschaffen mir einen Sitz in der U-Bahn, aber ich danke dir, dass du den Anstand besitzt, mir es persönlich zu sagen. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك مع دولارين لحجز مقعد في قطار الأنفاق ولكن شكراً لك على حضورك لإخباري بذلك بشكلّ شخصيّ |
In der U-Bahn gibt's viele Unterhalter, aber wo sind die Zauberer? | Open Subtitles | هناك العديد من الفنانين في قطار الأنفاق صحيح ؟ ولكن أين المبدعين ؟ |
Man kann in der U-Bahn sein und völlig isoliert und hat seinen eigenen Raum in seinem iPod. | TED | فبإمكانك أن تكون في قطار الأنفاق وتصبح معزولا تمام و تكون في فراغك الخاص في "الآي-بود" |
-Jemand der U-Bahn Iicked meinen Hals! | Open Subtitles | اقترب أحدهم في قطار الأنفاق مني، لقد اقترب مني! |
- Was macht ein Mitarbeiter der U-Bahn mit all dem? | Open Subtitles | -ما الذي يفعله عامل في قطار الأنفاق بكلّ هذا؟ -لا أعرف |
- Ich bin in der U-Bahn. | Open Subtitles | أنا في قطار الأنفاق ولقد ضللت طريقي |
Der nicht identifizierte Mann wurde ursprünglich, für das Opfer eines gewaltsamen Angriffs in der U-Bahn gehalten. | Open Subtitles | الشخص الغير معروف، يُعتقد أنه كان" "ضحية هجوم عنيف، في قطار الأنفاق |
Er lebt in der U-Bahn. | Open Subtitles | هو يعيش بشكل أساسي في قطار الأنفاق |
Das liebe ich an der U-Bahn. | Open Subtitles | هذا ما أحبّه في قطار الأنفاق |
Sie halten Tyler in der U-Bahn fest. Er muss ein Schild gesehen haben. | Open Subtitles | إنّهم يحتجزون (تايلر) في قطار الأنفاق لابدّ أنّه رصد إشارة |
Haben wir in der U-Bahn Händchen gehalten? | Open Subtitles | تشابكت أيدينا في قطار الأنفاق ... ؟ |
(Gelächter) Ich denke, unsere besten Projekte sind diejenigen, die sich auf einen spezifischen Ort beziehen und an diesem bestimmten Ort aus eine bestimmten Grund geschehen. Eines Morgens fuhr ich in der U-Bahn. | TED | (ضحك) أظن أن أفضل مشاريعنا هي التي يُراعى فيها موقعها وتقع في مكان معين لأجل سبب ما. وذات صباح، كنت راكبا في قطار الأنفاق. |
Ich bin in der U-Bahn in Japan. | Open Subtitles | (كنت في قطار الأنفاق في (اليابان |
Weinte in der U-Bahn... | Open Subtitles | " "بكت في قطار الأنفاق.. |