Die Männerauswahl ist ziemlich begrenzt, wenn du dich in ihrem Alter scheiden lässt. | Open Subtitles | المواعدة تصبح محدودة حينما تطلق في مثل عمرها هذا |
Sie braucht jemanden in ihrem Alter, mit dem sie reift. | Open Subtitles | دعيها تتزوج من رجل في مثل عمرها. رجل يكبر معها. |
Ihre Mutter war genauso burschikos in ihrem Alter, und das fand ich voll ok. | Open Subtitles | والدتها كانت غلاميّة في مثل عمرها ولم أجد غضاضة في ذلك. |
Sie ist jung, doch sie ist stark. Stärker als ich es in ihrem Alter war. | Open Subtitles | إنها صغيرة وقوية، أقوى مما كنتُ عليه في مثل عمرها. |
Als ich in ihrem Alter war, hatte ich genug Flausen im Kopf. | Open Subtitles | , عندما كنت في مثل عمرها كان لدي شكوكي |
Sie soll Freunde in ihrem Alter finden. | Open Subtitles | تحتاج لمرافقة صديقات .في مثل عمرها |
Sie sollte Zeit mit Kindern in ihrem Alter verbringen. | Open Subtitles | وهي بحاجة لتكون مع أطفال في مثل عمرها |
Grace sieht aus wie ich in ihrem Alter. | Open Subtitles | غرايس) تشبهني تماماً عندما) كنت في مثل عمرها |
Ich war in ihrem Alter pausenlos verliebt. | Open Subtitles | -كان لدي سلسلة بلا نهاية في مثل عمرها |
Bunchy rutschte in die Szene ab als er in ihrem Alter war. Scheiße. | Open Subtitles | بونش كان سيئ في مثل عمرها |
Grace ist wie ich in ihrem Alter. | Open Subtitles | غرايس) مثلي وأنا في مثل عمرها) |