| Was würden Sie an meiner Stelle machen? | Open Subtitles | اسأل نفسك ماذا كنت ستفعل لو أنك في مكاني |
| Wenn Sie an meiner Stelle gewesen wären, hätten Sie genau das gleiche getan, da bin ich mir sicher. | Open Subtitles | ولكن أن كنت في مكاني كنت ستفعل ما فعلته أنا |
| - Was würdest du an meiner Stelle tun? - Ich weiß nicht. | Open Subtitles | ولكن ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ في مكاني ؟ |
| Alles begann mit Samen in einem Klassenraum, bei mir, der so aussieht. | TED | لكن كل شيء بدأ بالبذور في الفصول، في مكاني يبدو كهذا. |
| In jener Nacht übernachteten Wade und ich zum ersten Mal zusammen, bei mir. | Open Subtitles | في تلك الليلة، واد وأنا كان لدينا أول النوم الإفراط في مكاني. |
| Vor Jahren saß ich auf deiner Seite dieses Gesprächs, und der Mann auf meinem Platz war der Vater unseres Clusters. | Open Subtitles | قبل سنوات ... كنت مكانك في هذا الحوار و الرجل الذي في مكاني كان والد مجموعتنا |
| Die Turnierrichter wären damit einverstanden, wenn du an meiner Stelle reitest. | Open Subtitles | لقد تحدثت للجنة العرض وسوف يضعونك في مكاني |
| Wie jeder andere Mann an meiner Stelle, will ich ein paar Löcher schlagen gehen. | Open Subtitles | كاي رجل في مكاني أريد أن أذهب لملئ بعض الحفر |
| Das würden Sie an meiner Stelle auch so entscheiden. | Open Subtitles | هذا هو القرار الذي كنت لتتخده لو كنت في مكاني |
| Was hättest du denn... an meiner Stelle gemacht? | Open Subtitles | أنت ستفعل مثلي تماماً لو كنت في مكاني |
| Was würden Sie jetzt tun, wenn Sie an meiner Stelle wären? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعلين لو كنت في مكاني ؟ |
| Was würdest du an meiner Stelle tun? | Open Subtitles | لماذا ؟ ماذا كنت لتفعل في مكاني ؟ |
| Ich habe ein paar Sachen bei mir zu Hause, aber ich bewahre das für einen Freund auf. | Open Subtitles | ربما يكون لدي بعض الاشياء في مكاني ولكني احتفظ بها من اجل صديق حسنا |
| Ja. bei mir zu Hause wird gerade nicht viel gekocht. | Open Subtitles | نعم ، فلا يوجد الكثير من الطبخ في مكاني هذه الأيام. |
| Aber ich habe drüben bei mir einen Gutschein für den Besuch von zwei Stunden Karateunterricht... und die dritte Stunde kostet nur die Hälfte. | Open Subtitles | لكن لدي قسيمة في مكاني لدرسين مجانيين وثلث الدرس لذا يمكنني تحمل ذلك |
| Du sitzt auf meinem Platz. | Open Subtitles | أنت تجلس في مكاني |
| Ich glaube nicht, dass Sie wissen, was es heißt, in meiner Haut zu stecken. | Open Subtitles | لا أظن أنك تعرف كيف هو الأمر بالنسبة لي وأن تكون في مكاني |
| Verdammter Dummkopf, machst in meinem Laden Stress. | Open Subtitles | أيها الأبله اللعين تأتي إلى هنا بهذا الأسلوب في مكاني |
| Ich wurde für etwas verunglimpft, was jeder in meiner Position tun würde. | Open Subtitles | ما كان ليفعله أى شخص آخر في مكاني |
| Ich dachte über meinen Platz im Universum nach und darüber, was mein erster Gedanke war, was Unendlichkeit bedeutet, als ich noch ein Kind war. | TED | كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة |