| Einige von Ihnen hier in diesem Raum meinen, das sei eine gefährliche Aussage. | TED | والآن، أعرف أن بعضكم في هذه الغرفة يرون هذا الإقتراح محفوفا بالمخاطر. |
| Jeder in diesem Raum hat mit seiner eigenen Version des Kerzen-Problems zu tun. | TED | كل شخص في هذه الغرفة يتعامل مع نسخته الخاصة من لغز الشمعة. |
| Die Stimmen in deinem Kopf sind die Gedanken der Leute in diesem Raum. | Open Subtitles | هذه الأصوات التي تسمعيها عبارة عن تفكير كل شخص في هذه الغرفة |
| Wie viel Spaß wir in diesem Zimmer hatten, du und ich und Graham. | Open Subtitles | كنتُ أفكر فحسب في كل المرح الذي حصلنا عليه في هذه الغرفة |
| Du kannst nicht den Rest deines Lebens eingesperrt in diesem Zimmer verbringen. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش هنا لبقية حياتك تحبس نفسك في هذه الغرفة |
| Deshalb will ich die ganzen Spiegel in diesem Raum los werden. | Open Subtitles | لهذا السبب تخلصت من . جميع المرايا في هذه الغرفة |
| Aus diesem Grunde ist er vermutlich der gefährlichste Zaubertrank in diesem Raum. | Open Subtitles | ولهذا السبّب ، قد تكون أحد أخطر الوّصفات في هذه الغرفة. |
| Aus diesem Grunde ist er vermutlich der gefährlichste Zaubertrank in diesem Raum. | Open Subtitles | ولهذا السبّب ، قد تكون أحد أخطر الوّصفات في هذه الغرفة. |
| Er wurde wegen zwei Millionen Dollar ermordet, die hier irgendwo in diesem Raum sind. | Open Subtitles | والذي قتل لأجل مليونا دولار، وهي موجودة في مكان ما في هذه الغرفة |
| Er entführt diese Mädchen, schlachtet sie ab und dann... lässt er nicht ein Fitzelchen von irgendetwas zurück, außer dem was in diesem Raum ist? | Open Subtitles | إنه عمل شاق إخفاء هؤلاء الفتيات بعيداً عن الأعين، وذبحهن دون ترك أية بقايا لهن فيما عدا تلك التي في هذه الغرفة |
| Vor Gott, den Propheten, den Engeln, und jeder verdammten Seele in diesem Raum! | Open Subtitles | أمام الربّ، الأنبياء و الملائكة و كلّ نفسٍ لعينة في هذه الغرفة |
| Angenommen, ich weiß, wer der Mörder ist. Und er befindet sich in diesem Zimmer. | Open Subtitles | لو افترضنا أني أعرف هوية القاتل، وأنه متواجد هنا في هذه الغرفة.. |
| Ich spüre die Liebe in diesem Zimmer. | Open Subtitles | يمكنني ان اشعر بالحب في هذه الغرفة,يا رجل. |
| Der Vater ist in diesem Zimmer. Es ist... John Elway! | Open Subtitles | كما قلت سابقاً الوالد هو شخص في هذه الغرفة |
| Mann, in diesem Zimmer scheint die Zeit still zu stehen. Ist sicher komisch für dich, hier zu sein. | Open Subtitles | إنه مثل الوقت الذي توقف بلا حراك في هذه الغرفة |
| Du meinst, in diesem Zimmer befindet sich eine Fee? | Open Subtitles | وأنا لن أجدها إذا كانت ميتة أنت لا تعني ان هناك جنيّة في هذه الغرفة |
| Sag mir, dass ich nicht in dem Raum bleiben muss. | Open Subtitles | فقط قل لي لا يجب علي البقاء في هذه الغرفة |
| Ich bin schon eine Weile in diesen Raum, aber es ist inzwischen doch Frühling, oder? | Open Subtitles | لقد أمضيتُ وقتاً طويلاً في هذه الغرفة لكنّنا في الرّبيع، صحيح؟ |
| Viele sagten, dass würde sich nicht durchsetzen. Doch das tat es. Nach nur 20 Jahren wurden sie zu Mikrochips, von denen es heute hier im Raum Tausende gibt. | TED | قال الكثير بأنه لن ينتشر، لكن حصل عكس ذلك، وبعد 20 سنة حولنا الكمبيوتر إلى شريحة صغيرة بحيث سيكون هناك الألآف منها في هذه الغرفة اليوم. |
| Ich und alle Betas in diesem Saal sind stolz, euch als Brüder aufzunehmen. | Open Subtitles | أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا |
| Außer den Leuten hier im Zimmer... gibt es nur noch eine Person, die von dieser Scheiße weiß. | Open Subtitles | وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة |
| Es gibt ein ganzes Genre an YouTube-Videos, das einer Erfahrung gewidmet ist, die bestimmt jeder hier im Saal kennt. | TED | هناك تصنيف كامل من فيديوهات اليوتيوب مخصص للتجربة التي أنا على يقين بأن كل مَن في هذه الغرفة مروا بها. |
| Schon ok. in dem Zimmer hier schläft auch niemand. | Open Subtitles | لا عليك، لا يوجد نوم في هذه الغرفة أيضًا. |
| Eines Morgens hat er sich für drei Tage in dieses Zimmer eingeschlossen, ohne zu essen. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام ، قال أنه أغلق على نفسه هنا في هذه الغرفة لثلاثة أيام دون طعام |