"في وقته" - Traduction Arabe en Allemand

    • nach dem anderen
        
    • seiner Zeit
        
    • pünktlich
        
    Eines nach dem anderen. Open Subtitles كلّ شيء في وقته قومي بإجراء الصورة فوق الصوتية تلك
    Ein beängstigendes Problem nach dem anderen. Open Subtitles دعنا نخاف من شئ واحد فقط في وقته
    Machen wir einen Schritt nach dem anderen, ok? Open Subtitles لنبقي كل شيء في وقته ، حسنًا ؟
    '69 war es seiner Zeit voraus, aber heute ist diese Technologie veraltet. Open Subtitles كان متقدماً في وقته عام 69 لكنه الأن عبارة عن تكنلوجيا عتيقة
    Alles zu seiner Zeit, Gentlemen, alles zu seiner Zeit. Open Subtitles كل شي في وقته المناسب أيها السادة كل شي في وقته
    Er hat immer pünktlich gezahlt, sich nie über etwas beschwert. Open Subtitles يدفع في وقته المحدّد ولم يشتكي من شيء أبدًا
    Eins nach dem anderen, Homeboy. Open Subtitles كل شـيء في وقته
    Na gut, eins nach dem anderen. Open Subtitles حسنا ، كل شيئ في وقته.
    Eins nach dem anderen. Open Subtitles كلُّ شيءٍ في وقته
    Ein Schritt nach dem anderen. Open Subtitles كلّ شئٍ في وقته
    - Wart's ab. Eins nach dem anderen. Open Subtitles كل شيء في وقته.
    Nein, nein, nein. Eins nach dem anderen. Open Subtitles "لا، لا، لا، كل شيءٌ في وقته"
    Ich weiß. Aber eins nach dem anderen. Open Subtitles -أعرف، لكنْ كلّ شيء في وقته
    Eins nach dem anderen, Marsha. Open Subtitles كل شئ في وقته
    Eins... nach... dem anderen. Open Subtitles مارشا) , كل شئ في وقته)
    Traurigerweise zerstören neurologische Störungen wie Parkinson langsam diese außerordentliche Fähigkeit. Das macht sie auch bei meinem Bekannten Jan Stripling, der zu seiner Zeit ein Ballettvirtuose war. TED والآن، للأسف، فاضطرابات الجهاز العصبي مثل مرض باركنسون تدمر تدريجيا هذه الموهبة المتميزة، كما يحدث لصديقي جان ستربلنغ، والذي كان راقص باليه موهوبا جداً في وقته.
    - Alles zu seiner Zeit. Open Subtitles بسكين؟ كل في وقته المناسب - أليس الآن الوقت المناسب؟
    Oh, definitiv ein Original... von einem herausragendem holländischem Maler seiner Zeit. Open Subtitles ... بالتأكيد أنّها فريدة من واحد من أبرز الرّسامين الهولنديين . في وقته
    Mein Großvater war seiner Zeit weit voraus. TED جدي كان رجل استثنائي في وقته
    Er hat nie pünktlich gezahlt, und es gab jedes Mal Streit. Open Subtitles ‫لم أحصل على الإيجار في وقته بأي شهر، ‫وكنا دائماً نتشاجر.
    Also spielte er in Hyderabad und ging direkt nach dem Spiel, noch vom Stadion aus, zum Flughafen von Hyderabad, und setzte sich in einen Privatjet. Erst wurde der Tank in Portugal, dann in Brasilien nachgefüllt. Er war pünktlich zurück auf den Westindischen Inseln. TED فلعب في حيدرأباد، غادر بعد المباراة مباشرة غادر من الاستاد إلى مطار حيدرأباد صعد في طائرة خاصة، توقفت في البرتغال ثم في البرازيل. ووصل إلى جزر الهند الغربية في وقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus