"قاتله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mörder
        
    • eine Mörderin
        
    • tödlich
        
    • Killer
        
    • tötete
        
    • getötet
        
    • eine Killerin
        
    • Kämpfe
        
    • mörderische
        
    Ihr Sohn sagte mir, wenn ich seinen Mörder fände, könnte ich die Aliens besiegen. Open Subtitles هنرى ، إبنك قال إنه إذا وجدت قاتله سأعرف كيف أهزم الكائنات الفضائيه
    Was mir zu denken gibt, ob sein Mörder in dieser Menge sein könnte. Open Subtitles ممّا يجعلني أتساءل لو كان يُمكن أن يكون قاتله ضمن هذا الحشد.
    Da ich weiß, dass das Opfer mit seinem Mörder gekämpft hat, habe ich die Krankenhäuser um Rockville überprüft, was tatsächlich schwierig ist, wegen der Uhrzeit. Open Subtitles اذا، نعلم أن الضحية قد تقاتل مع قاتله لقد كنت أتحقق من المستشفيات حول روكفيل وكان في الواقع صعب بسبب الوقت وكل شيء
    Ich weiß, Sie können Miss Broderick nicht leiden, aber ihr Vater ist krank, und wir sind verpflichtet, ihn zu behandeln, egal, ob seine Tochter eine Mörderin oder ein Junkie ist. Open Subtitles اسمع,أنا أعلم انك تكره كل شيء عن مسز برودريك و لكن والدها في حاجه الي العنايه الطبيه وأن واجنا الطبي ان نعالجه سواء كانت ابنته قاتله,تتعاطي المخدرات,أو ارهابيه
    Du musst ihre Richtung kennen, damit du sie tödlich triffst. Open Subtitles يجب أن تتوقـّع طريقة تحرّكهم لتصيبهم بطلقة قاتله.
    Und da sie so süß aussieht, würde niemand in ihr den Killer vermuten. Open Subtitles وبما ان انها ذات مظهر جميل جدا لا احد سيشك بانها قاتله
    Ihr seid derjenige, der ihn gekreuzigt hat. Ihr seid sein Mörder, sagen sie. Open Subtitles وانت الرجل الذي صلبته انت قاتله , هم يقولون
    Andere werden kommen und nach seinem Mörder suchen. Open Subtitles مما يعني أن هناك صيادون آخرون , سيبحثون عن قاتله
    Großes Weichei. Durchaus. Sein Mörder trug ein Clownskostüm. Open Subtitles تماماً، كان قاتله يرتدي حلّة مهرّج أتملك فكّرة عمّن قد يكون؟
    Bis wir seinen Mörder gefunden haben, obgleich wir schon ganz Italien absuchen, wird Juan nicht beerdigt werden. Open Subtitles حتي نجد قاتله سنطهر كل أيطاليا خوان لن يدفن
    Sein Mörder legte von diesem Hafen ab. Open Subtitles مهمَن كان قاتله فقد غادر من حوض السفن هذا
    Was bedeutet, dass der Mörder, es mitgenommen hat, was wiederum bedeutet, dass er nah dran war. Open Subtitles مما يعني بأن قاتله أخذها معه مما يعني بأنه كان مقرباً
    Sein Mörder muss sich sicher genug fühlen, um noch einen Handel zu machen. Open Subtitles نُريد أن يشعر قاتله بأمانٍ كافٍ لعقد صفقة أخرى.
    Das bedeutet, dass sein Mörder sich selbst verteidigt haben könnte. Open Subtitles ذلك يعني أنّ قاتله ربما كان يدافع عن نفسه.
    Wie könnte aus meiner Tochter eine Mörderin geworden sein? Open Subtitles هذا مستحيل كيف تصبح ابنتى قاتله ؟
    Ja, nein, ich sage euch, sie - sie ist eine Mörderin und eine Verräterin. Open Subtitles نعم لا انا اخبرك هي قاتله وخائنه
    Wenn das Kind das Ziel war und der Angriff auf Jim Brewer schnell und tödlich, warum hat der Täter Lyla dann solange herumtaumeln lassen, bevor er sie schließlich getötet hat? Open Subtitles و مهاجمة السيده بروير كانت سريعه و قاتله, لماذا جعل الجاني ليلى تتعثر هنا و هناك لفتره طويله قبل أن يقتلها؟
    Ich möchte das du meinem Kumpel Destro den Respekt zeigst den er verdient und seinen Killer findest. Open Subtitles - أرغب منك أن تظهري الأحترام لصديقي " ديسترو " وتعثرين على قاتله
    Ja. Wer immer ihn tötete, stahl Katie wohl auch die Ranch. Open Subtitles بالتأكيد ، وربما قاتله سرق ايضا المزرعة من والدتي
    Ich arbeite für niemanden. Ich will wissen, wer Wilkers getötet hat. Open Subtitles أعمل لنفسى, أنا أبحث عن قاتله, من الصعب النسيان
    Du bist eine Killerin im Dienste der USA. Open Subtitles أنتِ قاتله تعملين لحساب الحكومه الأمريكيه
    Kämpfe erst mit ihm, wenn du die Oberhand hast! Open Subtitles قاتله عندما تُسيطرُ على الأرضِ
    Wir bekämpfen also eine unbekannte mörderische Macht, in Gestalt Ihres Kommandanten, eines feigen Aliens, unter Wasser, in einem Atomreaktor. Open Subtitles لذلك ، نحن نقاتل قوة قاتله غير معروفة والتى تتخذ شكل قائدكم . والمخلوق الفضائى الجبان تحت الماء ، فى مفاعل نووى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus