Mittlerweile haben Sie alle bei P.E., sowie die Öffentlichkeit, gesehen, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | الآن كلكم بالشركة العامة و كذلك بالنسبة للعموم رأيتم ما أنا قادر عليه |
Ich glaube daran, dass das Potenzial für weitläufige positive Veränderungen riesig ist, weil ich weiß, zu was wir fähig sind. | TED | اؤمن بأن امكانية نشر تغيير ايجابي على نطاق واسع بالتأكيد ضخمة لأنني اعلم بما انت قادر عليه |
Er selbst ist ideal für so eine Aufgabe. Er ist erfahren und fähig. | Open Subtitles | هو بنفسه مناسب لتلك المهمه انه قادر عليه بالفعل |
Niemand weiß, wozu man imstande ist, wenn der Familie Gefahr droht. | Open Subtitles | من منا يعرف ما هو قادر عليه عندما تهدد العائلة؟ |
Jemand, der die blutige militärische Vergangenheit derart kritisiert, wozu wäre er denn noch fähig? | Open Subtitles | إذا كان يمكن للرجل أن يكون لاذعاً جداً ، حول ماضينا العسكرى الدموى ماذا الذى سيكون غير قادر عليه ؟ |
Ich habe gesehen, wozu du fähig bist, aber ich muss sagen, dass ich dich nie als Mörder abgestempelt habe. | Open Subtitles | رأيت ما أنت قادر عليه و لكن عليّ أن اقول بأنني لم أصنفك مطلقاً كقاتل |
Ich möchte nur die Hoffnung in Euch erwecken, so wie man manchmal, wenn man nicht weiß, wozu man fähig ist, fühlt, dass man zu bemerkenswerten Dingen in der Lage ist. | Open Subtitles | اتمنى فقط ان يبقى امل احيانا احيانا عندما لا تعلم ما انت قادر عليه |
Wir alle wissen, wer dieser Kerl ist und wozu er fähig ist. | Open Subtitles | أنظروا ، نعلم جميعاً من هو هذا الراجل وما هو قادر عليه |
Warum setzen Sie mich unter Druck, wenn Sie wissen, wozu ich fähig bin? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ما أنا قادر عليه ، لماذا تغضبني ؟ |
Wir beide wissen, wozu er fähig ist. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف على حد سواء ما هو قادر عليه. |
Ich glaube, wir wissen schon, wozu Sie fähig sind, Doktor. Sie haben damals viele Menschen verletzt. | Open Subtitles | أظننا نعلم بالفعل ما أنت قادر عليه دكتور لقد سببت الأذى للكثير من الناس تلك الليلة |
So ein Hitzkopf ist zu allem fähig. | Open Subtitles | شخصٌ متهور مثل هذا، أنت لا تعلم عمّا هو قادر عليه. |
Nur ich weiß, wozu er fähig ist. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التى على علم بما هو قادر عليه |
Sie wissen, er ist mehr als das, Sie wissen, wozu er fähig ist. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه أكثر من ذلك, ما هو قادر عليه |
Und Sie haben keine Ahnung, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | ليست لديك أي فكرة عما أنا قادر عليه. |
Du weißt nicht, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما أنا قادر عليه |
Dann weißt du, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | أنت تعرف إذاً ما انا قادر عليه |
Wie Sie wissen, ist der Zweck einer Diensttauglichkeits-Beurteilung herauszufinden, ob Sie imstande sind, Ihren Aufgaben nachzukommen. | Open Subtitles | اذاً، ليكن في علمك ان الغرض من التقييم هو تحديد ما انت قادر عليه عقليا من آداء مهامك الوظيفية قبل ان تكون شرطياً |
Du hast keine Ahnung, wozu dieses Vieh imstande ist. | Open Subtitles | ليس لديك ادنى فكرة عما هو قادر عليه هذا الشيء |
Du hast keine Ahnung, wozu ich imstande bin. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عما أنا قادر عليه |
Ich wusste nicht, wozu du in der Lage warst, was du werden würdest. | Open Subtitles | لا اعرف ما انت قادر عليه ؟ ماذا يمكنك أن تصبح ؟ |