"قارئة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wahrsagerin
        
    • lesen
        
    • Kartenlegerin
        
    • Leserin
        
    • Leseratte
        
    Ich hätte Wahrsagerin und nicht Krankenschwester werden sollen. Open Subtitles أتعلم, كان على أن أكون قارئة بخت غجرية بدلاً من ممرضة شركة التأمين
    - Bist du jetzt etwa Wahrsagerin? Open Subtitles بخت قارئة أنت إذاً، الآن؟ أيضاً وأَنا لا.
    Ich fing also früh an zu lesen. Und was ich las, waren britische und amerikanische Kinderbücher. TED إذاً فقد كنت قارئة مبكراً. وما قرأته كان كتباً للأطفال إنجليزية وأمريكية.
    Das war eine Frau, ein Teil der gewöhnlichen Masse Nigerias, die angeblich keine Bücher lesen. TED ها هي إمرأة، جزء من الجماهير العادية في نيجيريا، التي لم يكن مفترض أنها قارئة.
    Ein Freund von mir hat die Kartenlegerin bestochen, damit mein Name drin steht. Open Subtitles لقد طلبت من صديق رشوة قارئة الأوراق لوضع إسمي بالداخل
    Sie ist eine sehr schnelle Leserin. Open Subtitles إنها قارئة سريعة جدا
    Ich arbeite mit deinem Vater, und ich hörte, du seist eine Leseratte. Open Subtitles أنا أعمل مع والدكِ و سمعتُ أنّكِ قارئة كبيرة
    Sie schlüpft ins Zelt der Wahrsagerin, während Sally Legge nicht da ist. Open Subtitles وهذا قد يكون ضار جدا للخطة فقد تسللت الى خيمة قارئة الطالع اثناء وجود سالى ليدج خارجها
    Und die Vorhersagen dieser verdammten Wahrsagerin treten ein, trotz all unserer Bemühungen. Open Subtitles تنبؤات قارئة الغيب اللّعينة لا تنفك تتجلّى برغم كافّة جهودنا.
    Ich habe ihn mal von einer alten Wahrsagerin bekommen. Open Subtitles اعطتني اياها قارئة كف من زمن بعيد
    - Ja, ich bin Wahrsagerin. Open Subtitles نعم، أنا قارئة بخت.
    - Was hat diese Wahrsagerin denn gesehen, als sie in ihre Kristallkugel sah? Open Subtitles وما الذى رأته قارئة البخت
    Und nachdem du, mein kleiner Judas, sie hierher gebracht hast, kann ich nur vermuten, dass die Wahrsagerin eine neue Hülle gefunden hat. Open Subtitles إن القدر كريم للغاية وبما إنك قد جلبتهم هنا يا (يهوذا) الصغير فأنا أظن أن قارئة البخت قد وجدت نفسها فى فخ آخر
    Ich will nicht nur lesen. Ich will schreiben. Open Subtitles لا أريد أن أكون قارئة طيلة حياتي أريد أن أكتب.
    lesen Sie Gedanken oder ist das weibliche Intuition? Open Subtitles هل أنت قارئة عقول؟ أم أن حدسك الأنثوي يتحدث؟
    Sie kann ja keine Gedanken lesen Open Subtitles لا تعاملها و كأنها قارئة أفكار
    - Kann ich etwa Gedanken lesen? Open Subtitles هل أنا قارئة أفكار و أنا لا أعلم ؟
    Das hängt davon ab, ob Sie lesen, Meredith. Open Subtitles حسناً، هذا يعتمد على كونك قارئة أم لا يا (ميريديث)
    Du kannst eine Kartenlegerin nicht bestechen. Open Subtitles لا يمكنك رشوة قارئة أوراق
    Naja, es ist besser nicht Ben oder eine gewisse jamaikanische Kartenlegerin... bekommt einen Besuch von der Einwanderungsbehörde. Open Subtitles حسنا، من الأفضل ألا يكون (بين) أو قارئة أوراق جامايكية ستزورها وكالة التهجير الأميركية
    Eine Kartenlegerin? Open Subtitles قارئة أوراق؟
    Sidonie Laborde, die Leserin der Königin. Open Subtitles (سيدون لابورد ) قارئة الملكة
    Sie ist eine Leseratte. Open Subtitles إنها قارئة شرهه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus