"قالت بأنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • sei
        
    - Wir hörten, es sei der Wächter. Open Subtitles كيف تفسر التقارير الأولية التي قالت بأنه المقتص ؟
    Lemon sagte mir gestern, dass meine Impfauffrischung fällig sei. Open Subtitles حسناً ليمون وأنا تقابلنا بالأمس وقالت بانه يجب أن أخذ حقنه مقويه قالت بأنه يجب أن أتي هذا الصباح
    Seine Verlobte sagt, er sei clean gewesen, und Dr. Morgan sagt, er wurde ermordet. Open Subtitles خطيبته قالت بأنه كان نظيفا والطبيب مورغان يقول بأنه تم قتله
    Petes Mom sagt, es sei etwas passiert an seinem 11. Geburtstag. Open Subtitles والدة بيت قالت بأنه حدث شيئاً في عيد ميلاده
    Aber zuerst sagte sie, sie sei nicht interessiert. TED لكن أولاً، قالت بأنه لا رغبه لديها.
    Sie sagte er sei widerlich. Ouch. Da liegt Sie einfach falsch. Open Subtitles قالت بأنه مقرف لهذا السبب (ليز) مخطئة فكاهة الحيوانات عالمية
    Sie sagte, es sei etwas, das du sehen müsstest. - So hat sie es gesagt? Open Subtitles لقد قالت بأنه شيء ما تودين رؤيته
    Nein, sie war auf dem Band, sagte aber, es sei wichtig. Open Subtitles كلا، لقد تركت رسالة لكنها قالت بأنه مهم
    Bobbys Schwester sagte, er sei neulich Abend ziemlich zusammengeschlagen worden. Open Subtitles أخت "بوبي" قالت بأنه ضُرب ضربا مبرحا في تلك اللية.
    Sie zeigte mir eine signierte Erstausgabe von Der alte Mann und das Meer und meinte, die sei einen Haufen Geld wert. Open Subtitles نعم أرتني نسخه اولى موقعه من كتاب "العجوز والبحر" قالت بأنه يقدر بالكثير
    - Sie sagte, das sei sein Geburtstag. TOSCHI: Open Subtitles قالت بأنه عيد ميلاده
    Sie hat gesagt, es sei nichts Wichtiges. Open Subtitles قالت بأنه ليس أمرًا هامًا.
    Nun, Patsy hat gesagt, er sei Barkeeper. Open Subtitles أظن (باتسي) قالت بأنه يعمل ساقي في بار, خلاص؟
    Sie sagt, es sei dringend. Open Subtitles قالت بأنه أمر طارئ
    Ich wollte mit ihr darüber sprechen, aber sie sagte mir, es sei Vergangenheit. Open Subtitles لكنها قالت بأنه ماضي و انتهى.
    Sie sagte, es sei dreckig und falsch und sie fand es mies. Open Subtitles قالت بأنه قذر وخاطئ وكرهته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus