| KEVIN: Hören Sie, er hat es getan. Ich schwöre Ihnen, er hat es. | Open Subtitles | إستمع يارجل، لقد قام بذلك أقسم أنهُ قام بذلك. |
| Er schaffte es. es war irgendwie sehr einfach. | TED | لقد قام بذلك وكان ذلك بسيط جدّا. |
| - Warum hat er das getan? | Open Subtitles | لماذا قام بذلك ؟ |
| Der Täter behauptet, Er tat es, weil er erpresst worden war. | Open Subtitles | أنه قام بذلك لأنه قام بابتزازه. |
| In der Tat, gab es diesen Typen, der gestern getötet wurde, mit Namen Ed Russell, und wir versuchen herauszufinden, wer es getan hat. | Open Subtitles | لقد كان هناك شخص قتل أمس اسمه اد روسيل ونحن نحاول أن نعرف من قام بذلك |
| Dann war es Dan Humphrey. | Open Subtitles | واذا لم أقم بذلك , يعني ان دان همفري قام بذلك |
| Er hat es für die Liebe getan, aber... | Open Subtitles | .. قام بذلك بدافع الحب ولكن |
| Frank Rizzo hat es getan. | Open Subtitles | فرانك ريزو قام بذلك |
| Er hat es auch davor gemacht. | Open Subtitles | قام بذلك سابقاً |
| es war das Model Life Centre. | Open Subtitles | و من قام بذلك ؟ - منظمة مركز الحياة النموذجية - |
| Sie wird begeistert sein rauszufinden, wer es war: | Open Subtitles | ستشعر بالسعادة لمعرفة من قام بذلك |
| Genauso war's. es war wie verhext. | Open Subtitles | هو بالفعل قام بذلك وهذه هي المشكلة |
| Er tat es, ehe Gold mich in die Büchse sperrte. Ehrlich! | Open Subtitles | قام بذلك قُبيل قيام السيّد (غولد) باحتجازي في الصندوق، أقسم |
| Er tat es ohne offizielle Unterlagen, damit sein geschätzter Assistent nicht auf eine Behandlung warten musste. | Open Subtitles | قام بذلك دون وجود أيّ سجلٍ رسميّ... فلذلك مُساعدته له لا تتضمّن تلقّي العلاج. |
| Also war es der Sohn, der es getan hat? | Open Subtitles | اذا هل كان الابن الذي قام بذلك ؟ |
| Es ist klar, dass er es getan hat. | Open Subtitles | لا تتحرك . من الواضح انه قام بذلك |
| Als hätte jemand ihre Maus bewegt, aber keiner von uns beiden war es. | Open Subtitles | كأن شخصاً قام بتحريك الماوس ما عدا .. و لا واحد منا قام بذلك |