"قبرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dein Grab
        
    • deinem Grab
        
    • Ihr Grab
        
    • deinen Grabstein
        
    • Ihrem Grab
        
    • dein eigenes
        
    He, Johnny Ringo, du siehst ja aus, als wäre jemand auf dein Grab getrampelt. Open Subtitles ماذا بك يا جوني رينجو ؟ تبدو مثل شخص ما داس على قبرك
    Lauf geradewegs in dein Grab, wenn es das ist, was du willst. Open Subtitles المشي الحق في قبرك الخاصة إذا كان هذا هو ما تريد.
    Und ich bringe Blumen zu deinem Grab, zu Ostern und zum Muttertag... Open Subtitles وسأضع الزهور على قبرك في عيد الفصح, والأم
    ich werde... ich werde... es ihn in der Sterbeurkunde lesen... oder auf deinem Grab. Open Subtitles أنني سأقرأه في صحيفة أو على قبرك
    Dann würden hinaus auf den Friedhof gehen und auf Ihr Grab urinieren. Open Subtitles وقد خرجوا من قبورهم وتبولوا على قبرك انت.
    Denn die werden definitiv auf deinen Grabstein gemeißelt. Open Subtitles يفضل أن تكون ذكيامثل الهراء الذى قاله مارك توين لانه سينحت علي شاهد قبرك
    Kriech in dein Grab zurück... und ich werde dich am Muttertag und zu Weihnachten besuchen kommen. Open Subtitles أزحفي مرة أخرى إلى قبرك وسوف آتي لزيارتك في عيد الأم وعيد الميلاد
    diesen Knochen, meinen. Es ist dein Grab, das sie in der Zukunft ausgraben, nicht das deines Vaters. Open Subtitles إنه قبرك الذي قاموا بحفره في المستقبل، ليس قبر والدك
    Deine Zunge wird dein Grab schaufeln, Memnet. Open Subtitles سيتسبب لسانك في حفر قبرك يا ممنت
    Dem ist wohl nicht so, wenn wir dich zuerst in dein Grab bekommen. Open Subtitles ليس إلا وضعناكى أنتِ فى قبرك أولاً
    Und wenn sie wieder weitergeht, wäre der Übergang nahtlos bis auf ein leichtes Beben, so als würde jemand über dein Grab gehen. Open Subtitles وعندما يعاود البدء من جديد فإن المُوصِّل الخفى سيكون مفتقراً إلى الطبقة المعدنية عدا رعشة واهية ليس مثل شعور شخص يسير على قبرك
    Nee, so lange es nicht dein Grab ist, geht das mit dem Karma in Ordnung. Open Subtitles كلا، طالما أنه ليس قبرك فحظك جيد
    ich werde... ich werde... es ihn in der Sterbeurkunde lesen... oder auf deinem Grab. Open Subtitles أنني سأقرأه في صحيفة أو على قبرك
    Als du tot warst, war ich an deinem Grab. Open Subtitles عندما كنت ميتاً، لقد ذهبت إلى قبرك.
    Und ich finde mich Proust rezitierend über deinem Grab. Open Subtitles وأنا أجد نفسي أتلو البروست على قبرك
    Schleppst du dich zu deinem Grab? Open Subtitles تريد الذهاب الى قبرك ؟
    Ich habe ihn bei seiner Reality-Show "Ich werde auf deinem Grab tanzen" getroffen. Open Subtitles لقد إلتقيت به في برنامج واقعي (إسمه (سأرقص على قبرك
    Dieser Raum kann entweder Ihre Zufluchtsstätte sein, oder Ihr Grab werden. Open Subtitles لان هذه الغرفة يمكنها أن تكون نصر لك أو يمكنها أن تكون قبرك
    Wenn sie entkommen, können Sie sich Ihr Grab schaufeln. Open Subtitles تحصل على عمولة، تدعهم يذهبون، ستحتاج إلى مجرفة لتحفر قبرك بنفسك.
    Überleg dir schon mal, was auf deinen Grabstein kommen soll. Open Subtitles ربما ينبغي أن تفكر بما يجب أن تضع في قبرك يا أحمق
    Und an diesem Tag, Sir, werde ich auf Ihrem Grab tanzen. Open Subtitles وفي ذلك اليوم, يا سيدي, سأرقصُ على قبرك.
    Es ist irgendwie nett von dir, dass du dir für uns dein eigenes Grab geschaufelt hast. Open Subtitles إنه للطف منك ان توفر علينا عناء حفر قبرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus