vor vier Jahren arbeitete ich mit ein paar Leuten am Brookings-Institut und kam zu einem Schluss. | TED | قبل أربعة أعوام، اشتغلت مع عدد قليل من الناس في معهد بروكينغز، ووصلت إلى استنتاج. |
Um ihre Geschichte zu erzählen, muss ich Sie zunächst weit zurückversetzen, vor vier Milliarden Jahre, als die Erde etwa so ausgesehen haben könnte. | TED | ولأخبركم بقصتهم، أحتاج أولاً أن أعيدكم إلى الوراء، قبل أربعة مليارات سنة، عندما بدت الأرض كشيء من هذا القبيل. |
VM: vor vier Jahren, glaube ich. vor vier Jahren, während meiner ersten Reise. | TED | فينسنت: أعتقد قبل أربعة سنين، أربعة سنين منذ رحلتي الأولى. |
Meine Frau wurde vor etwa vier Jahren wegen Sinnes-Straftaten verhaftet und eingeäschert, Sir. | Open Subtitles | زوجتي اُعتقلت واُحرقت قبل أربعة سنوات لمخالفتها قانون الاحساس ، سيدي |
Sie hatten einen versuchten Raub vor etwa vier Jahren. | Open Subtitles | تعرضوا لمحاولة سرقة قبل أربعة أعوام |
vor vier Monaten kamen wir hier an, ohne englisch und ohne geld. | Open Subtitles | عندما وصلت عائلتي إلى هذا البلد قبل أربعة أشهر، لم نُجد الإنكليزية وكنا معدمين كلياً |
vor vier Jahren war er überhaupt nicht ansprechbar. | Open Subtitles | اللعنة، قبل أربعة سنوات أنت لم يكن في مقدوركَ أن تتكلم معه. |
Ich brachte es vor vier Jahren in Gang, und seither erforschen wir die Galaxie. | Open Subtitles | جعلته يعمل قبل أربعة سنوات و إستكشفنا المجرة منذ ذلك الوقت |
Sie wurde vor vier Tagen auf dem Parkplatz entführt. | Open Subtitles | حفنة من الرجال في سيارة فان خطفوها من هذا المكان قبل أربعة ايام |
Eine dieser Persönlichkeiten... beging vor vier Jahren diese Morde. | Open Subtitles | احد الشخصيات التي قابلتها الليلة إرتكبت جرائم القتل تلك قبل أربعة سنوات |
Eine dieser Persönlichkeiten... beging vor vier Jahren diese Morde. | Open Subtitles | إجتمعت بأحدى شخصياته الليلة إرتكبت تلك جرائم القتل قبل أربعة سنوات |
vor vier Tagen erfuhren wir in London von Aktivitäten mutmaßlicher Terroristen. | Open Subtitles | قبل أربعة أيام ع موقع إنصاتنا في لندن الثرثرة المعترضة حول الهبوط الميت من الجماعة الإرهابية المشكوك فيها. |
Testpiloten Steven Wagner der vor vier Jahren zum Nationalhelden wurde, als er mit dem Spaceshuttle nach Eintritt in die Atmosphäre eine Notlandung durchführte. | Open Subtitles | اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول |
Der Mann, der Charleston hieß, den du vor vier Monaten und tausend Jahren in einer Hotelbar in Jodhpur getroffen hast, ist tot. | Open Subtitles | الرجل الذي قابلته و يُدعى تشارلستون قبل أربعة أشهر و ألف سنة في حانة فندق جودبور , قد مات |
Dieses Objekt, 991560, wurde vor vier Tagen in der Nacht enthauptet, in belebtem Zustand, und der Kopf funktionierte noch. | Open Subtitles | العينة رقم 991560 قطع رأسه قبل أربعة أيام خلال الليل ولا يزال حياً ولا تزال رأسه بنشاط كامل |
Für seine Leistungen - von vor vier Monaten. | Open Subtitles | .. مقابل العمل الذي قام به قبل أربعة أشهر |
Er wurde vor vier Monaten im Einsatz verletzt. | Open Subtitles | لقد تكبّد إصابة أثناء الخدمة قبل أربعة أشهر |
Ich habe Sara an einem Strand auf Costa Rica getroffen,... vor vier Monaten. | Open Subtitles | لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر |
Dr. G. meinte, das Ganze geschah vor etwa vier Tagen. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} أجل، تصور الد. (جي) أنّ ذلك حصل قبل أربعة أيّام. |