Ich musste also eine sehr kostspielige Bergungsaktion starten und dann weitere neun Monate warten bevor ich wieder auf den Ozean zurückkehren konnte. | TED | و لذلك إضطررت أن أقوم بعملية إنقاذ مكلفة للغاية بالإضافة للإنتظار لتسعة أشهر قبل أن أتمكن مجدداً من الخروج إلى المحيط |
Das Problem ist: Ich muss ein Mädchen mögen, bevor ich was in Angriff nehme. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه على الفتاة أن تعجبني جداً قبل أن أتمكن من فعل شيء |
Tja, Sie müssen diese Notiz von einem der stell- vertretenden Direktoren gegenzeichnen lassen bevor ich Ihnen das Geld geben kann. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تسلم هذه الملاحظة إلى أحد نواب الرئيس قبل أن أتمكن من إعطائك أي مال |
Und ich werde tot sein, bevor ich was davon genießen kann. | Open Subtitles | وسأموت قبل أن أتمكن من الإستمتاع بأي من ذلك |
Ich brauche das Geld, bevor ich nach Hause fahren kann, sehen Sie, ich... | Open Subtitles | حسنا، أنا بحاجة للحصول عليه قبل أن أتمكن من العودة إلى ديارهم، ترى؟ |
Ich hatte vor Sie zu bezahlen damit Sie zu weinen aufhört und verschwindet, aber Sie verschwand bevor ich das tun konnte. | Open Subtitles | لكنها ذهبت قبل أن أتمكن من فعل ذلك إذن .. لقد حلت المشكلة |
Ich hab mich zu schnell genähert, wurde gesichtet und sie hat ein Foto von mit gemacht, bevor ich eins machen konnte. | Open Subtitles | أنا اقترب بسرعة كبيرة جدا و قد رآنى الخصم و تشتت إنتباهى و قد إلتقطت صورتى قبل أن أتمكن من إلتقاط صورة لها |
Sie hat aufgelegt, bevor ich es ihr erklären konnte. | Open Subtitles | لقد اتصلتْ للتو أقفلت قبل أن أتمكن من الشرح لها |
Mich mussten sie vier Mal fragen, bevor ich antworten konnte. | Open Subtitles | توجب عليهم سؤالي أربع مرات قبل أن أتمكن من الإستجابة |
Du wirst warten müssen, Dave, denn ich habe noch andere Datenbanken zu löschen, bevor ich mich um dich kümmern kann. | Open Subtitles | سوف تضطر الى الإنتظار يا ديف لدي المزيد من بعض قواعد البيانات لكي أمسحها قبل أن أتمكن من العناية بك |
Da hat er Gras bei meinen Sachen versteckt und es gefunden, bevor ich zu Mr. Appleton gehen konnte. | Open Subtitles | و لذلك زرع الحشيش في أغراضي و بعد ذلك وجدها قبل أن أتمكن من التحدث الى السيد أبلتون |
Aber mein Leben ist so außer Kontrolle geraten, ich muss mich erst um mich kümmern, bevor ich anderen helfen kann. | Open Subtitles | فعـلاً، ولكن حياتي خارجه عن السيطرة بالوقت الراهن أظن بأنه يجب أن أنقذ نفسي قبل أن أتمكن من إنقاذ الاخرين |
Ich habe nur die Fähigkeit verloren, bevor ich an das Ding ran konnte. | Open Subtitles | لكني فقدت قدرتي قبل أن أتمكن من الوصول إليه |
Captain, das Signal wurde bereits aktiviert, bevor ich es starten konnte. | Open Subtitles | الكابتن، تم تمكين إشارة بالفعل ، قبل أن أتمكن من تشغيله. |
Aber bevor ich das festlege, brauche ich Details. | Open Subtitles | حسنا , ربما كانت معاشرة إنفصال لكن قبل أن أتمكن من التحديد |
Ich habe eine Theorie, aber die muss ich erst testen, bevor ich eine Diagnose abgeben kann. | Open Subtitles | لدي نظرية، لكنني سأحتاج لاختباره قبل أن أتمكن من التشخيص |
Ich hatte eine Mom, die 3 Jobs hatte und einen Dad, der abhaute, bevor ich reden konnte. | Open Subtitles | كان عندي أم و لديها 3 وظائف و أب تركنا قبل أن أتمكن من الكلام |
Ich habe noch einiges an Rechenschaft abzulegen, bevor ich mit ihr zusammen sein kann. | Open Subtitles | لدي بعض الحسابات التي يتوجب عليّ تصفيتها قبل أن أتمكن من أن أكون معها. |
Er hat es sich selbst injiziert, bevor ich genauere Tests durchführen konnte. | Open Subtitles | حقن نفسه قبل أن أتمكن من اختبارها بشكل مناسب. |
bevor ich raus konnte, um mit ihr zu reden, fuhr sie im Auto davon. | Open Subtitles | قبل أن أتمكن من الذهاب خارجا و التحدث إليها , إنحرفت بالسيارة |