Den lassen wir morgen fliegen, bevor wir in die Schule gehen. | Open Subtitles | سوف ترى. ونحن سوف نطير غدا قبل الذهاب إلى المدرسة |
Nun aber gibt keine Ausreden mehr, wenn ich dich daran erinnere, etwas auf dem Heimweg mitzubringen... oder das Feuer zu schüren, bevor wir in die Kirche gehen. | Open Subtitles | لكن الآن، لن يكون هناك أعذار عندما أطلب منك التذكر لجمع شيء ما في طريقك للبيت أو لإشعال النار قبل الذهاب إلى الكنيسة |
Wir nutzen sie gelegentlich, um die Aussagen zu verifizieren, bevor wir vor Gericht gehen. | Open Subtitles | نحن أحياناً نستعين بهم للتحقق من الأقوال قبل الذهاب للمحكمة |
Kriegsbemalung aufgesetzt, mich angeheizt vor dem Lagerfeuer, als ich realisierte, dass die Trophäe verschwunden war. | Open Subtitles | تحضير الطلاء أقوم بالتحمية قبل الذهاب لمشعل النار عندها أدركت أن الكأس قد إختفى |
Einen Film, den wir meiner Meinung nach nicht vor dem Festival verkaufen sollten. | Open Subtitles | فيلم لا يجب أن نبيعه قبل الذهاب للمهرجان |
Ich wusste nicht, dass ich die ganze Nacht aufbleiben muss, bevor ich in die Schlafklinik gehe. | Open Subtitles | انه شئ مقرف يجب ان ابقى مستيفظا طوال الليل قبل الذهاب الى تلك العيادة الغبية |
Ich muss erwähnen, dass ich mich, bevor ich in die USA kam, nie bewusst als Afrikanerin identifiziert hatte. | TED | ينبغي علي القول أنني قبل الذهاب الى أمريكا. لم أكن واعية بهويتي كأفريقية. |
Dies ist die letzte Besprechung, bevor wir euch in den Krieg schicken. | Open Subtitles | هذا يُعرف بالتحضير الأخير قبل الذهاب إلى القمة |
Das Zeichen unseres Clans, eine Erinnerung, dass wir immer die Ehre unserer Vorfahren mit uns tragen, bevor wir in den Kampf ziehen. | Open Subtitles | شارة معشرنا، تذكرة بأنّنا نحمل دومًا شرف أسلافنا قبل الذهاب للقتال. |
Ich höre schnell meine Nachrichten ab, bevor wir gehen. | Open Subtitles | دعيني أتحقق من رسائلي قبل الذهاب. |
Wir treffen sie dort, bevor wir zu Gabriels Anwesen fahren. | Open Subtitles | فيجب أن نتقابل هناك قبل الذهاب للمبنى |
bevor wir uns in den Kampf stürzen... möchtest du nicht mit mir schlafen? | Open Subtitles | "ليلا"، عسى قبل الذهاب لخوض المعركة أنك تودين أن نتطارح الغرام، |
bevor wir etwas unternehmen, müssen wir mit Grieves reden. | Open Subtitles | سيدى, قبل الذهاب إلى أى مكان "نحتاج للتحدث مع "جريفس |
Vielleicht möchtest du ihn abtrocknen, bevor wir gehen. | Open Subtitles | عليكما تنشيفه قبل الذهاب. |
Wissen Sie, dass die Israelis vor dem Stürmen gar nicht mehr reden? | Open Subtitles | أتعرف أن الإسرائيليين لم يعدوا يتحدثون قبل الذهاب للتدخل ؟ |
Doch, muss ich. Ich muss vor dem Unterricht den Stoff nochmal durchgehen. | Open Subtitles | فعلي الذهاب للمراجعة قبل الذهاب للمدرسة. |
Hast du versucht, vor dem Schlafengehen etwas fernzusehen? | Open Subtitles | هل جربت مشاهدة التلفاز قبل الذهاب للسرير ؟ |
Es ist Tradition für einen Krieger, vor dem Kampf einen Sake zu trinken. | Open Subtitles | إنهُ تقليد للمحارب إحتساء مشروب ساكي قبل الذهاب للحرب |
( Collins) Ich schwimme nur ein paar Züge, bevor ich zur Wache fahre. | Open Subtitles | انا فقط سأخذ دورتين في حمام السباحه قبل الذهاب الى المحطه |
Ich sah mir die Akte an, bevor ich beim Bäcker war. Er hat Malaria. | Open Subtitles | رأيت مخططه قبل الذهاب للمخبز، إنّه مصاب بالملاريا |