"قبل ساعتين" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor zwei Stunden
        
    • vor ein paar Stunden
        
    • zwei Stunden bevor
        
    • vor etwa zwei Stunden
        
    Okay, vor zwei Stunden gab es einen massiven Stromausfall im Pazifischen Nordwesten. Open Subtitles حسناً، قبل ساعتين حدث انقطاع كهرباء ضخم شمال غرب المحيط الهادئ.
    Abgelehnt. Das Band ging vor zwei Stunden zum Bundesrichter. Open Subtitles ذهب الشريط إلى القاضي الإتحادي قبل ساعتين
    Keine Ahnung. Noch vor zwei Stunden hielten wir es für unmöglich. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكرة عن الأمر حتى قبل ساعتين مضت
    Jemand schickte vor ein paar Stunden, als Lieutenant Evans, eine weitere E-Mail. Open Subtitles أحد ينتحل شخصية الملازم إيفانز قد أرسل رسالة إلكترونية قبل ساعتين
    - Los geht's Chef, jemand von der Polizei hat vor ein paar Stunden einen Penner aufgegriffen. Open Subtitles أيها الرئيس أحد الحراس أمسك أحد المتشردين قبل ساعتين
    Das war ein Schlückchen. Ein Schlückchen zwei Stunden bevor sein Stent angeblich versagt hat. Open Subtitles رشفة واحدة قبل ساعتين من فشل الدّعامة الّتي من المفترض أنها قصّرت في عملها
    vor etwa zwei Stunden ergriff eine nicht identifizierte Gruppe die Kontrolle im Nakatomi-Gebäude, riegelte alle Ein- und Ausgänge ab. Open Subtitles تقريباً قبل ساعتين مجموعة غير معروفة مِنْ الرجالِ سيطرَوا على بنايةِ ناكاتومي واُغلقُت كُلّ المداخل والمخارج
    Das hätten wir vor zwei Stunden aus ihm rauskriegen sollen. Open Subtitles ينبغي علينا أن خرج منه قبل ساعتين. أنت تعرف؟
    Leider wurde der Junge vor zwei Stunden für tot erklärt. Open Subtitles نأسف لنعلمك هذا الفتى توفي قبل ساعتين من الان
    Sie machen Witze. Ich sah sie erst vor zwei Stunden bei den Parkplätzen. Open Subtitles أنت تمزح ، لقد رأيتك قبل ساعتين في موقف السيارات.
    Die letzte Webseite hat er vor zwei Stunden besucht. Es war die der Verkehrsüberwachung. Open Subtitles آخر موقع زاره هو تفقد حالة المرور قبل ساعتين
    Bedaure, aber der Viscount James Earl Tennis Schläger und Herzog von Lacrosse Team sind bereits vor zwei Stunden angekommen. Open Subtitles أنا آسف , لكن الفيكونت جيمس أيرل مضرب التنس ودوق فريق لكروس وصلوا قبل ساعتين
    Webster hat gesagt, sie würden sie in vier Stunden einsetzen, das war vor zwei Stunden. Open Subtitles وقال ويبستر انها سوف وضعها في أربع ساعات كان ذلك قبل ساعتين.
    Der sagte, er habe vor zwei Stunden die Arbeit verlassen. Open Subtitles قال انه ترك العمل قبل ساعتين أوه، أنت تعرف هنري
    vor zwei Stunden hat er ein Flugticket von Hartford nach Buffalo gekauft. Open Subtitles قبل ساعتين حجز طائرة من هارتفورد إلى بوفلو
    Meine Toilette ist verstopft. Der Klempner sollte vor zwei Stunden kommen. Open Subtitles مرحاضي لا يزال مسدودًا وقلت أن السمكري سيتواجد هنا قبل ساعتين
    Ich bin gerade vor zwei Stunden aus York zurückgekehrt. Open Subtitles لقد عدت من مدينة نيويورك قبل ساعتين هنا بالضبط
    - Los geht's Chef, jemand von der Polizei hat vor ein paar Stunden einen Penner aufgegriffen. Open Subtitles لقد حصلنا على هذا المستمسك من أحد المتشردين قبل ساعتين
    Für jemanden, der vor ein paar Stunden angeschossen wurde, nicht schlecht. Open Subtitles بالنسبة لشخص تم أطلاق النار عليه قبل ساعتين, ليست بذاك السوء
    Wir haben das Leuchtsignal vor ein paar Stunden gesehen. Open Subtitles رأينا الشعلة الضوئية قبل ساعتين مضت، ولقد كان أخضر
    Ich hatte bis vor ein paar Stunden keine Ahnung von all dem. Open Subtitles لم أعلم بشأنِ أيًّا من هذا حتّى قبل ساعتين.
    - Wir haben auch ein Teil-MRT gemacht. zwei Stunden bevor der Ausschlag zurückkam. Das steht nicht in Verbindung zueinander. Open Subtitles وقمنا بعمل رنين مغناطيسي جزئي - قبل ساعتين من عودة الطفح -
    Er ist am Tatort gefunden worden. Das war vor etwa zwei Stunden. Open Subtitles لقد عُثر عليها في موقع الجريمة قبل ساعتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus