Was war die meistverkaufte Droge aller Zeit, als sie vor ein paar Jahren eingeführt wurde? | TED | ما هو الدواء الأكثر مبيعاً في جميع العصور والذي تم تدشينه قبل عدة سنوات؟ |
vor ein paar Stunden war alles an diesem Ort hier anders. | Open Subtitles | قبل عدة ساعات كل شيء في هذا المكان كان مختلف |
Sie wurde vor ein paar Jahren während eines Raubüberfalls getötet. Ja. | Open Subtitles | . لقد تم قتلها أثناء عملية سطوٍ قبل عدة سنين |
vor einigen Jahren hatten wir einen Zwischenfall, der 80 Menschenleben auf der Welt gekostet hat, und zwar wegen Verunreinigungen in der Lieferkette für Heparin. | TED | و لهذا قبل عدة سنوات عانينا من فضيحة حيث قتل ثمانون شخصا حول العالم بسبب التلوث الذي تغلغل في سلسلة تزويد الهيبارين |
vor einigen Monaten war ich in meinem Büro, als ich einen Anruf bekam. | TED | كنت متواجدا ً في مكتبي قبل عدة أشهر و وردني إتصال هاتفي. |
vor vielen Wintern gaben uns die Bleichgesichter dieses Land. | Open Subtitles | قبل عدة فصول من الشتاء قدمت لنا العيون البيضاء هذه الأرض |
Das passierte alles vor vielen Jahren, aber ich erinnere mich daran, als wäre es gestern geschehen. | Open Subtitles | يعني انه حدث قبل عدة سنوات، ولكن أتذكر أنه مثل ما كان بالأمس فقط. |
Mallory wurde vor ein paar Jahren in einem Brooklyn Heights Restaurant gefeuert. | Open Subtitles | مالوري قد طٌردت من مطعم في بروكلين هايتس قبل عدة سنوات |
vor ein paar Nächten haben Sie bei BRN Liquor eine Flasche Likörwein gekauft. | Open Subtitles | اشتريت شرابا معتقا من محل خمور بي أر أن قبل عدة ساعات. |
vor ein paar Stunden haben sie einen EMP in der oberen Atmosphäre gezündet. | Open Subtitles | قاموا بألقاء قنبلة ألكترونية لتعطيل كل شيء كهربائي فوقنا قبل عدة ساعات |
Sie kam vor ein paar Jahren zurück und hat niemanden kontaktiert. | Open Subtitles | عادت قبل عدة سنوات هي فقط لم تتواصل مع أحد |
Und das erste Projekt ist etwas, dass wir vor ein paar Jahren in Zaragoza, Spanien gemacht haben. | TED | و أول مشروع هو شيء بدأنا به قبل عدة سنين في مدينة زاراكوزا الأسبانية. |
Und hier ist ein Beispiel einer Datei, die wir vor ein paar Wochen auf einem Server gefunden haben. | TED | و هذا مثال لملف وجدناه في خادم قبل عدة اسابيع |
vor einigen Jahren gab es in der Baseball-Oberliga einen Schiedsrichter, der hieß George Moriarty. | TED | قبل عدة سنوات، كان هناك حكم في دوري رابطة البيسبول يسمى جورج موريارتي. |
Ich hatte großes Glück, dass ich vor einigen Jahren Danny Hillis traf. | TED | كما تعلمون, كنت محظوظ للغاية بمقابلة داني هيليز قبل عدة أعوام |
vor einigen Jahren war dort, wo der See ist, ein Dorf. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات, كانت توجد قرية في نفس مكان البحيرة. |
vor einigen Jahren erwartete ich, dass ihre Gruppe ohne Moriarty auseinanderfallen würde. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات، كان متوقعا أنه بدون موريارتي، مجموعتها سوف ينهار. |
vor einigen Tagen waren hier auf der anderen Strassenseite Hunderte von Menschen versammelt. | TED | قبل عدة أيامٍ فقط ، ليس بعيداً من هنا ، كان هناك المئات من الأشخاص مجتمعين مع بعضهم |
vor einigen Jahren entschieden ein paar Freunde von mir, dass wir die abgebrochene Verbindung zwischen unserer Generation und der Generation junger Frauen überbrücken müssten. | TED | قبل عدة سنوات، بعض من أصدقائي قرروا أنه علينا ردم الفجوة بين جيلنا وجيل النساء اليافعات |
Dieses Gericht habe ich vor vielen Jahren zum ersten Mal gekostet, anlässlich meines zwanzigsten Hochzeitstages. | Open Subtitles | جربت هذا الطبق لأول مرة قبل عدة سنوات مضت في مناسبة ذكرى عيد زواجي العشرين |
vor vielen Jahren, vor zehn, um genau zu sein, träumte ich von einem Camp, wo Kinder Singen und Schauspielen lernen könnten. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات لاكون دقيقاً قبل 10 سنوات حلمت بمخيم حيث يمكن للاولاد ان يأتوا ويتعلموا الغناء والتمثيل |
Nein, Sie fanden nichts, weil der Gang vor vielen Jahren so angelegt wurde, dass man ihn nicht sah. | Open Subtitles | كلا، ما كنتم لتجدونه لأنه صمم قبل عدة أعوام ليكون مخفياً. |