"قبل كلّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor
        
    Er bekommt vor jedem Spiel Lidocainspritzen, um den Schmerz zu verbergen. Open Subtitles فيتلّقى جرعات من الليدوكايين قبل كلّ مباراة لحجب الألم
    Erinnern Sie sich an den Morgen, als ich Sie vor Jahren am Strand fand? Open Subtitles أتتذكّر ذاك الصباح عندما عثرتُ عليكما قبل كلّ تلك السنوات؟
    Ja. vor allem anderen bin ich Wissenschaftlerin. Open Subtitles أجل، قبل كلّ شيء أنا عالمة، وأنا هناك فقط للقيام بعملي.
    Ich Glückspilz. vor all dem hier hatte ich sehr viel Übung. Open Subtitles هذا من حسن حظّي، فإنّي قبل كلّ هذا، قد تدرّبت مليًّا.
    Das muss Dir einiges von Deine Schuldgefühlen nehmen, zu erfahren, dass ich nicht durch die Hand der Schwarzen Fee starb vor all diesen Jahren. Open Subtitles حتماً هذا يخفّف عنك ذلك الشعور بالذنب باكتشافك أنّي لمْ أمت على يد الحوريّة السوداء قبل كلّ تلك السنوات
    Eine Reise in die Tiefe ist vor allem eine Gruppenleistung. TED مغامرة الأعماق جماعية قبل كلّ شيء.
    - Adam und Eva? - Nun, noch vor den Dinosauriern,... vor allem, waren sie die ersten Menschen. Open Subtitles كلاّ، بل قبل الديناصورات، قبل كلّ شيء، كان هناك الإنسان الأوّل...
    Ich werde vor jedem Dreh kontrolliert. Open Subtitles دائماً ما أخضع لفحص قبل كلّ تصوير.
    Erstens und vor allem: Keine Kollateralschäden. Open Subtitles بدايةً و قبل كلّ شيء لا أضرار ثانوية
    Aber die Sicherheit des Jungen geht vor. Open Subtitles لكنّ سلامة الفتى قبل كلّ شيء.
    Aber vor allem bin ich ein Mann. Open Subtitles ولكن قبل كلّ شيء، أنا رجل.
    Beschämt darüber, dass ich Melanie vor langer Zeit habe sterben lassen. Open Subtitles أشعر بالخزي لترك (ميلاني) تموت قبل كلّ تلك السنوات.
    Ihr Name ist Laurel Lance und... sie war mein Zuhause vor all dem. Open Subtitles اسمها (لورل لانس)، وقد كانت ملاذي قبل كلّ هذا.
    Bedauerst Du es noch immer... nicht durch die Tür dieser Taverne gegangen zu sein vor all diesen Jahren? Open Subtitles -أما زلتِ نادمة ... على عدم دخول باب تلك الحانة قبل كلّ تلك السنوات؟
    vor allem. Open Subtitles قبل كلّ شيء قبلزواجيبـ (ريتا)،وقبلأنأنجب ابنًا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus