Ich sagte ihm, ein Mörder wie er würde hier nichts mehr lösen. | Open Subtitles | قلت له أن قتلة أمثاله لن يحلوا أي شيء بعد اليوم |
Zach Pillers Mörder spürten seinen Standort mit hoch fliegenden Drohnen auf und schickten dann etwas wie das, um den Job zu beenden. | Open Subtitles | قتلة زاك بيلر تتبعو مكان وجوده عبر طائرة بدون طيار تحلق على ارتفاع عالي ثم انسحبت وأكمل العملية شيء كهذه |
Hier in der Serenity Falls Einrichtung sind wir Pflegekräfte, keine Mörder. | Open Subtitles | نحن مقدمي الرعاية هنا في مؤسسة شلالات الصفاء لسنا قتلة |
Ich sage mir, ich tu das, damit Dannys Killer ihre Strafe bekommen. | Open Subtitles | لقد اخبرت نفسى أنى دخلت فى هذا لاحضار قتلة دانى للعداله |
Vier Killer vor der Haustür, die nicht hier sind, um mich umzubringen. | Open Subtitles | أربعة قتلة يعيشون على مقربة من بابك لم يأتوا هنا لقتلي |
Sie waren französische Attentäter die hinter mir her waren, aber ich habe Sie zuerst erwischt. | Open Subtitles | كانوا قتلة فرنسيين و كانوا يريدون قتلي، يسعدني أن سبقتهم |
Sind sie brutale Mörder oder patriotische Verteidiger? Was von beidem? | TED | هل هم قتلة متوحشون أم مدافعون وطنيون ؟ أيهما ؟ |
Von da an gab es noch sieben weitere Männer väterlicherseits, Cornells, die alle Mörder waren. | TED | كان هناك سبعة رجال إضافيين، من جانب أبي، بدأوا حينها، من أسرة كورنيل، كانوا جميعهم قتلة. |
Aber Mörder gibt's zuhauf. | Open Subtitles | ولكنكم يمكن ان تقابلوا قتلة في الشوارع.. |
Da liegen doch nur Mörder, Halsabschneider und Säufer. | Open Subtitles | انه لايوجد شئ هناك غير قتلة وسفاحين ومدمنوا خمر |
Wir sind keine Mörder, egal, was der Leichenbestatter denkt. | Open Subtitles | لسنا قتلة بغض النظر عما يظنة هذا الحانوتى |
Ich rühre keinen Finger für die Mörder von Caz Dolowicz. | Open Subtitles | أنا لن أحرك إصبعا واحدا لمساعدة قتلة كاز دالاوكس |
Es mag Tyrannen und auch Mörder gegeben haben die, so schien es, manchmal unbesiegbar waren. | Open Subtitles | كانه هناك جبابرة و قتلة و لبعض الأوقات كانوا لا يقهرون |
- Wir haben noch andere Killer. - Zur Not mache ich es. | Open Subtitles | لدينا قتلة آخرون إن لزم الأمر , سأفعلها بنفسى |
Bleiben Sie hier, ich meine es ernst. Wir sind keine Killer. | Open Subtitles | آمرك أن تتوقف وأنا أعني ذلك نحن لسنا قتلة |
Jemand bringt drei IRA Killer auf einer Farm um. | Open Subtitles | وجدوا 3 قتلة من الجيش الجمهوري الإيرلندي في مزرعة قتلهم أشخاص آخرون |
Du hast mich aus der Basis geholt, Killer hatten es auf uns abgesehen, in einer Kugel sind wir um die halbe Welt gerast. | Open Subtitles | لقد أخرجتني من القاعدة وهناك قتلة مجانين يطاردوننا ثم تأخذيني إلى الجانب الآخر من العالم |
Ihr seid alle Mörder und Attentäter, die hergeschickt wurden, um zu versuchen meine Geduld zu ermorden. | Open Subtitles | أنتم كلكم قتلة وسفاكين والذي أُرسلتم لهنا كي تقتلوا مرضاي إليكم الخلاصة.. |
Aber soll ich Verständnis dafür haben, dass Sie uns zu Killern ausbilden? | Open Subtitles | لكن كيف تتوقع فهمي لك و أنت تدربنا لكي نكون قتلة ؟ |
Wir sind Soldaten, keine Mörder. Darum haben Sie mich nicht getötet. | Open Subtitles | نحن جنود ولسنا قتلة لذلك خدرتني ولم تقتلني في المرة الأولى |
Du hast wohl keine Auftragskiller engagiert. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تستأجر قتلة بكل وحشية على كل |
Aber keiner von beiden weiß, dass Saladin anstelle dessen seine Meuchelmörder geschickt hat. | Open Subtitles | لكن لا أحد منهما يعرف أن صلاح الدين) أرسل قتلة بدلاً من ذلك) إذاً نبقى هنا ولا نفعل شيئاً |
Die Leute dort töten unschuldige Männer, Frauen und Kinder. | Open Subtitles | حيث يتعلمون أن يكونوا قتلة للرجال و النساء والأطفال الأبرياء |
Für was zahlt man auswärtige Schützen? | Open Subtitles | فلماذا إذن إستأجرنا قتلة من خارج البلدة؟ |
Im besten Fall sind es Arschlöcher, im schlimmsten Fall mordende Zombies. | Open Subtitles | في أحسن الأحوال، إنهم أوغاد وأسوء الأحوال، إنهم قتلة بلا مخ |
Wenn ich versage, wird er nur mehr Mörderinnen zurück schicken, und die müssen nur einen Körper heimbringen. | Open Subtitles | إذا فشلت ، سيرسل المزيد من قتلة و كل ما سيعيدوه إلى المنزل هو جثة |
Es könnte eine Bande gewesen sein. Es gibt keine Serienmörder in der Sowjetunion. | Open Subtitles | أو عبارة عن عصابة لا يوجد قتلة متسلسلين في الاتحاد السوفيتي |
Ich dachte, mein Dad hätte kaum gewollt, dass seine besten Freunde zu Mördern werden. | Open Subtitles | حسنا.. انا حتى لم افكر فى انه اراد ان يكون اعز صديقيه قتلة |