"قتل الناس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Menschen töten
        
    • Leute umbringen
        
    • Leute umzubringen
        
    • Menschen zu töten
        
    • Leute zu töten
        
    • tötet Menschen
        
    Ich lebe in einer Welt, die Menschen tötet, die Menschen töten, um Menschen beizubringen, dass Menschen töten falsch ist. TED أعيش في عالم يقتل القاتل ليعطي الآخرين درسا بأن قتل الناس خطأ.
    Ich musste Menschen töten, die ich liebte, weil ich ihnen nicht mehr trauen konnte. Open Subtitles أضطررت قتل الناس الذين أحبهم لأنني لم أتمكن من الوثوق بهم.
    Es gibt zwei Arten von Personen, die rumsitzen und überlegen, wie sie Leute umbringen können. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    Es gibt zwei Arten von Personen, die rumsitzen und überlegen, wie sie Leute umbringen können. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    Wenn sie nicht mehr auf den Strich geht höre ich auf, Leute umzubringen. Open Subtitles إذا توقفت عن العهر، سأتوقف أنا عن قتل الناس.
    Ich würde lieber in den Knast gehen, als Leute umzubringen. Open Subtitles فى أمريكا ينبغى عليك الذهاب لو لم تذهب فستذهب للسجن افضل الذهاب للسجن عن تعمد قتل الناس
    Alles an was ich denke, ist Blut und Menschen zu töten. Open Subtitles كلمايمكننيالتفكيربهِ، هوالقتلو الدمــاء، لا يُمكنني الكف عن قتل الناس.
    Jedem macht es Spaß, Leute zu töten. Aber nicht bei meinen Freunden. Open Subtitles اسمع, الجميع يحب قتل الناس لكني لا أريد أن أؤذي أصدقائي
    Jemand tötet Menschen und vergräbt die Beweise. Open Subtitles شخص ما قتل الناس ودفن دليل على ذلك.
    Wenn sie sich auch nur eine Minute verspäten werde ich Menschen töten lassen, live und online für alle! Open Subtitles إذا تأخرت ولو دقيقة ... . سوف أبدأ فى قتل الناس على الهواء مباشرة حتى يشاهد الجميع
    Unglaublich, dass dieses Ding Menschen töten kann. Open Subtitles لا أصدق أن هذا الشيء يستطيع قتل الناس
    Versteh das nicht falsch, aber ist Menschen töten nicht das, was Malcolm Merlyn macht? Open Subtitles لا تأخذ هذه بطريقة خاطئة، ولكن لم يتم قتل الناس بالضبط ما مالكولم Merlyn؟
    Es gibt zwei Arten von Personen, die rumsitzen und überlegen, wie sie Leute umbringen können. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    Leute umbringen, um zu überleben? Eine Todesliste? Ehrlich? Open Subtitles قتل الناس من أجل النجاة، قائمة الموت، حقاً؟
    Leute umbringen und in den Fluss schmeißen. Open Subtitles أعني, قتل الناس و إلقاءهم في النّهر .
    Nun, Sie sprachen davon, Leute umzubringen, Open Subtitles حسنا, لقد تحدثت عن قتل الناس, و لقد انتهى بهما المطاف ميتين اعتقد انك تفهم ماذا اقصد
    Denn es gibt wenig Bedarf für einen Blinden... der nichts anderes kann, als Leute umzubringen. Open Subtitles أعني، ليس هناك وظيفة لرجل أعمى مهارته الوحيدة هيّ قتل الناس فحسب.
    Nun, manche Mörder sagen, Leute umzubringen sei auch ziemlich befreiend und reinigend. Open Subtitles جعل الفن عتق والشافية. حسنا، أسمع أن القتلة يقول أحيانا قتل الناس هو تحرير جميلة والشافية، أيضا.
    Dieses kleine schwarze Buch von Renner muss eine verdammt gute Lektüre sein, wenn sie bereit sind, weiter Menschen zu töten, um es zu bekommen. Open Subtitles هذا الكتاب الأسود سيكون مثيراَ جداَ قرائته ليستمروا في قتل الناس للوصول إليه
    Ich erkannte, ich bin besser darin Menschen zu töten, als sie zu heilen. Open Subtitles اكتشفتُ أنّي أفضل في قتل الناس من مُعالجتهم.
    Weißt du, Menschen zu töten ist nicht so einfach. Open Subtitles قتل الناس ليس، كما تعلمون، بهذه السهولة.
    Es ist so entsetzlich einfach, Leute zu töten, Monsieur Poirot. Open Subtitles انه شئ يبدو بسيطا قتل الناس يا سيد بوارو
    Wenn du in mein Zuhause kommst, und damit drohst, Leute zu töten und mich anlügst. Open Subtitles مهدداً قتل الناس وتكذب عليّ حسناً، سأغادر
    Er tötet Menschen, die ihnen Geld schulden. Open Subtitles قتل الناس الذين يدينون لهم بالمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus