"قدرتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Fähigkeit
        
    • Ihre Fähigkeit
        
    • kannst
        
    • deine Kraft
        
    • deine Kräfte
        
    • dein
        
    • deiner Fähigkeit
        
    • Ihre Fähigkeiten
        
    • dass du
        
    • deine Macht
        
    deine Fähigkeit, eine Situation zu beurteilen, gehört zu deinen größten Stärken. Open Subtitles سيدى الرئيس ان قدرتك لتحليل الاحداث والثوران عليها
    Aber eine Zeit lang, glaubte ich nicht, dass du die Stärke hättest, deine Fähigkeit zu beherrschen. Open Subtitles لكن لفترة , ظننت أنه ليس لديك القدرة على تحمل قدرتك هذه
    Ihre Fähigkeit, sich auf veränderte Situationen einzustellen und mit Schwierigkeiten umzugehen, ist hervorragend. Open Subtitles لا يدعو للأستغراب، قدرتك للتكيّف إلى التغييرات المفاجئة في النظام، لمعالجة الحالات المضادّة، إستثنائي.
    Ich hab ganz vergessen, dass du mit bloßen Händen Metall schmelzen kannst. Open Subtitles حسنا هذا جيد ، لقد نسيت أمر قدرتك على صهر المعادن
    Ich weiß über deine Kraft bescheid, und ich weiß, dass du kein Killer bist. Du bist ein Heiler. Open Subtitles أعلم بشأن قدرتك ، وأعلم أنك لست بقاتل أنت مُعالج
    Angst, deine Kräfte nicht kontrollieren zu können, aber ich weiß, dass du das kannst. Open Subtitles قلق حول عدم قدرتك السيطرة على قواك، ولكن أنا أعلم أنك تستطيع.
    Und dein Problem... hat dich zurück in einen Teenager verwandelt, damit duch dich rächen konntenst. Open Subtitles لابد أنها أعادت لك الكثير من الذكريات و قدرتك نقلتك إلى شخصيتك في المراهقه
    Ehemann und Vater... du hast wirklich einen Weg gefunden, mit deiner Fähigkeit zu leben. Open Subtitles الزوج والأب.. لقد اكتشفت طريقة للتعايش مع قدرتك.
    Diese nächste Stufe meiner Forschung, sie könnte die Antwort darauf sein, dir deine Fähigkeit wegzunehmen. Open Subtitles المرحلة القادمة من بحثى ربما تكون الحل لإنتزاع قدرتك
    deine Fähigkeit, anderen zu vertrauen und immer das Gute in Menschen zu sehen, macht dich zu etwas Besonderem, aber sie bringt dich auch ständig in Gefahr. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    Weißt du, du hast seit über einer Stunde nicht mehr die Kontrolle über deine Fähigkeit verloren. Open Subtitles أتعلمين ، أنت لم تفقد التحكم في قدرتك خلال ساعة
    dein Zustand mindert deine Fähigkeit, die Energie zu produzieren, die du zum Überleben brauchst. Open Subtitles حالتك تعوق قدرتك أن تنظمي الطاقة التي تحتاجينها لتظلي على قيد الحياة.
    Sie verlieren Ihre Fähigkeit, Speichel zu produzieren, zu weinen und so weiter. Open Subtitles أنت ستفقد قدرتك على البلع ، البكاء ، .. الخ.
    Ihre Fähigkeit, Rätsel zu lösen ist die einzige Sache, die Ihnen wichtig ist. Open Subtitles قدرتك على حل الأحاجي هي الشيء الوحيد الذي يهمك
    Denkst du, du wärst unbesiegbar, weil du wirklich schnell laufen kannst? Open Subtitles تظن أنه بسبب قدرتك على الجري بسرعة كبيرة أنك منيع؟
    Du kannst im Dunkeln nichts sehen, weil es kein Licht gibt. TED سبب عدم قدرتك على الرؤية في الظلام هو عدم وجود الضوء.
    Du könntest deine Kraft nutzen, um ein Held zu sein. Open Subtitles يمكنكِ استخدام قدرتك لتصبحي بطلة
    Du musst deine Kraft bei mir nicht anwenden. Ich bin bereits soweit. Open Subtitles لاتحتاجي لأستخدام قدرتك* *عليّ, انا هنا بالفعل
    Es ist wirklich wichtig, dass du deine Kräfte zurückbekommst, huh? Open Subtitles من المهم لك أن تستعيد قدرتك , صحيح؟
    Du hast deine Kräfte nicht länger, Peter denn die hab ich jetzt. Open Subtitles . . (لم تعد لديك قدرتك يا (بيتر أصبحت لي الآن
    Klar? Wie gut ist dein Gedächtnis? Open Subtitles تأكدي من قدرتك على تناولها قبل أن يقوموا بتقييد يديكِ، مفهـوم؟
    Und denke ja nicht dran, das mit deiner Fähigkeit in Ordnung zu bringen. Ich will wissen, was für ein Scheißkerl du sein kannst. Open Subtitles لا تفكر باستخدام قدرتك لتصحح هذا أريد تذكر مدى حماقتك
    In der Zwischenzeit sollten Sie mehr Guerilla-Style Tests erwarten um Ihre Fähigkeiten zurückzuschlagen zu prüfen. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، يجب أن تتوقع أكثر الاختبارات على غرار حرب العصابات من قدرتك
    Bring uns durch deine Macht zusammen. Führe uns. Leite uns. Open Subtitles استخدم قدرتك لتجمعنا سوياً،أرشدنا،قٌدنا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus