"قد تكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es könnte
        
    • Sie könnte
        
    • wäre
        
    • sein könnten
        
    • können
        
    • Das könnte
        
    • Du könntest
        
    • Du bist vielleicht
        
    • Vielleicht ist es
        
    • womöglich
        
    • Sie könnten
        
    • sein könnte
        
    • die erforderlich sind
        
    • sein mag
        
    • die sich
        
    Linda sagte mir, sie fühle sich nicht gut. Es könnte wieder ihre Anämie sein. Open Subtitles ليندا اخبرتني انها ليست بحالة جيده قد تكون عانت من الدوار مره اخرى
    Sie könnte ein wertvoller Maßstab während des Übergangs für dich sein. Open Subtitles قد تكون وسيلة إختبار جيدة لكِ خلال عملية الإنتقال هذه
    Irgendwie dachte ich, es wäre eine gute Idee eine Pause in meinen Vortrag einzulegen. TED لسبب ما اعتقدت انها قد تكون فكرة جيدة ان اضع استراحة في كلامي
    Dabei wurde der Versuch unternommen, neue Ideen und Denkansätze aufzuzeigen, die prüfenswert sein könnten. UN وفي هذا الإطار، بذلت محاولة لتحديد أفكار جديدة ومستجدة قد تكون جديرة بالاستكشاف.
    Einige Tiere sind winzig, andere können länger als diese Bühne sein. TED قد تكون صغيرة الحجم وقد تكون أكبر من هذا المسرح.
    Das könnte ein Sprungbrett zu größeren Dingen in deiner Karriere sein. Open Subtitles والتي قد تكون خطوة بداية لأمور أفضل في مسيرة عملك
    Es könnte das letzte ReIikt einer kultur sein und eine erklärung dafür liefern, was passiert ist. Open Subtitles هي أيضا قد تكون البقايا الأخيرة لهذة الحضارة والمفتاح لمعرفة ماذا حصل هنا بالضبط, سيدي
    Gestern dachte ich noch, Es könnte mit dir klappen, eine kleine Wohnung könnte gemütlich sein. Open Subtitles أمس مازلت أتخيل أنه يمكنني العمل معك الشقة ذات الغرفة الواحدة قد تكون مريحة
    Es könnte sich hier also eher um einer Sekteneinweihung handeln... als um die Taten eines Einzelnen. Open Subtitles لذلك قد تكون مجرد طقوس عبادة بدلاً من أن تكون أسطورة ذلكَ الكيان بحد ذاتها
    Sie könnte ein Geschenk der US-Regierung sein, um den Briten wieder auf die Füße zu helfen. Open Subtitles لماذا؟ إعتقدتُ بأنها قد تكون هدية من الحكومة الأمريكية لمساعدة بريطانيا في الوقوف على قدميها
    Sie könnte diejenige sein, die ein Kind mit königlichem Blut zu verkaufen hat. Open Subtitles قد تكون هي من ستنجب الطفل الذي يحمل الدمّ الملكي ليتمّ بيعه
    Außerdem wäre es ganz gut, wenn wir noch einen Mann im Hause hätten. Open Subtitles بالإضافة إلي أنها قد تكون فكرة جيدة لوجود رجل أخر في المنزل
    Ich frage mich, ob sie nicht mit ihrem Mann glücklicher wäre. Open Subtitles ربما قد تكون أكثر سعادة مع زوجها رغم كل شىء.
    Es gibt einige Gründe, anzunehmen, dass Sie diese junge Frau gewesen sein könnten, Ma'am. Open Subtitles هناك سبب يدفعنا للإعتقاد أن الشابه قد تكون أنتِ ،سيدتي. لم أكن هناك.
    Aber heute morgen behaupteten einige Experten, dass die Vorfälle nur ein Trick sein könnten. Open Subtitles لكن هذا الصباح يقول بعض خبراء المخابرات أن هذه الحوادث قد تكون خدعة
    Wenn Sie heute irgendetwas gelernt haben sollten, dann dass auch Sie sich irren können. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً اليوم فلا بد أن يكون أنك قد تكون مخطئاً
    Das könnte unsere letzte Chance sein. Aber ohne dich machen wir das nicht. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة و لكننا لن نقوم بها من دونك
    Da draußen lauert ein Menschenfresser, und Du könntest der Nächste sein. Open Subtitles هناك شيئ بالخارج يقتل الناس وأعتقد أنك قد تكون القادم
    Du bist vielleicht der Auserwählte, aber hier geht's um was viel Größeres. Open Subtitles ربّما قد تكون المختار، يا صاحبي، ولكنّ الأمر أكبر من هذا
    Jetzt, wo sie verpaart worden ist, ist sie glücklich. Wer weiß, Vielleicht ist es das. Open Subtitles إنّها سعيدة جدّاً لأنّه تمّ إيجاد توأم روحها، قد تكون هذه هي العلاقة المنشودة
    Und doch werden sie womöglich irgendwann dazu fähig sein, unsere Gefühle präzise zu lesen und auf sie zu reagieren. TED ومع ذلك، فإنها قد تكون بنهاية المطاف قادرة على قراءة عواطفنا بدقة والاستجابة لها.
    Das klingt seltsam, doch ich dachte, Sie könnten ein und dieselbe sein. Open Subtitles أعلم أن هذا غريباً ، لكنني إعتقدت أنها قد تكون مثلها
    Wir denken sogar, dass die selbe Frau vielleicht in weitere Entführung involviert sein könnte. Open Subtitles بل نعتقد أن نفس المرأة قد تكون متورطة في عدد من الاختطافات الأخرى.
    a) die Beträge, die erforderlich sind, um bis zum Eingang der Beiträge die Mittelbewilligungen zu finanzieren; diese Vorschüsse sind zurückzuerstatten, sobald Einnahmen aus Beiträgen dafür verfügbar werden; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    Und es gibt wichtigere Sachen, die mich beschäftigen, wie Lady Alexander zu finden, wer immer sie sein mag, und wo immer sie steckt. Open Subtitles الى جانب ذلك، لدي الكثير من العمل للقيام به مثل العثور على ليدي الكساندر اياً و اينما قد تكون
    Die Leute erzählen einander von abartigen Dingen, die sich auf dieser Farm abspielen, aber das sind vielleicht nur Gerüchte. Open Subtitles ‏يروي الناس حكايات عن الأمور المنحرفة‏ ‏‏التي تجري في تلك المزرعة، ‏ولكن قد تكون مجرد أساطير حضرية. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus