Amy tat, was jeder von uns tun würde -- sie filmte es. | TED | وقد قامت إيمي بعمل ما قد يفعله معظمنا: قامت بتصويره. |
Sie wären überrascht, was ein Kerl so tun würde, um einen schönen Körper zu sehen. | Open Subtitles | ستندهشى لما قد يفعله شخص ليختلس النظر لجسم جميل |
Was er tun würde, wenn er es herausbekäme, dass ich SD-6 die ganze Zeit betrogen hatte. | Open Subtitles | ما قد يفعله عندما يكتشف. عندما يعلم اننى كنت أخون ال *اس دى-6*طوال ذلك الوقت. |
Weißt du, was ein Vater, und vor allem Opa, tun könnte, um zu helfen? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي قد يفعله الأب الصالح بل بالأحرى الجد الصالح |
Darüber, was er tun könnte, wenn mir etwas zustößt. | Open Subtitles | أخشى ما قد يفعله اذ حدث اي شيء لي |
Und wenn du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Wenn er rausfindet, daß wir hier sind, weiß ich nicht, was er tun wird. | Open Subtitles | إن علم بوجودنا هنا، فلا أعرف ما قد يفعله |
Muss ich dir wirklich erzählen, was er mit der Heruntergekommenen machen würde, die das Herz seiner Tochter stiehlt? | Open Subtitles | أتحتاجينني حقًّا لأنبئك بما قد يفعله بالمنحطّة التي سرقت قلب ابنته؟ |
Sohn, es gibt keine Grenze, was Lex Luthor tun würde. | Open Subtitles | ليس هناك حدود لما قد يفعله ليكس لوثر يا بني |
Ich tue nur das, was jeder andere Mann auch tun würde: meine Angelegenheiten regeln. | Open Subtitles | أنا أفعل ما قد يفعله أي رجل عادي أقوم بترتيب أولوياتي |
Ihr habt ihn getötet, weil ihr Angst davor hattet, was er tun würde. | Open Subtitles | لقد قتلتماه لأنكما كنتا خائفين مما قد يفعله |
Und als Sie Angst davor bekamen, was er aus Rache tun würde, hielten Sie seinen Kopf in den Sirup, bis er aufhörte, sich zu bewegen, | Open Subtitles | و ثم عندما خُفتي مما قد يفعله انتقاماً منكِ حَملتَ رأسهَ تحت العصير حتى تَوقّفَ عن تَحَرُّك |
- Wenn ich meinen Ex-Mann gefangen gehalten und Mr. Ames ihn gefunden hätte, wäre das Letzte, was Tom tun würde, ihn zu töten. | Open Subtitles | اذا كنت قد احتجزت زوجي و وجدنا السيد أيمس فإن آخر شيء قد يفعله توم هو قتله |
Und wenn du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Haben Sie daran gedacht, was Farik mit dieser Information tun könnte? | Open Subtitles | هل فكّرتَ فيما قد يفعله (فارق) بهذه المعلومات؟ |
Ich mache mir wirklich Sorgen, was er tun könnte. | Open Subtitles | انا حقا قلقة مما قد يفعله |
Man kann nicht sagen, was er tun könnte. | Open Subtitles | لا أعلم ما قد يفعله. |
- Angst davor, was Gonzales damit tun könnte. | Open Subtitles | خائفون مما قد يفعله (غونزاليز) به. |
Ich maße mir nie an, zu wissen, was jemand tun wird oder nicht. | Open Subtitles | لا أفترض أبداً ما قد يفعله الناس أو لا يفعلونه |
Mach, was jeder andere Amerikaner machen würde... überspring die harte Arbeit und bring ein Sex-Tape heraus. | Open Subtitles | --افعلي ما قد يفعله أي أمريكي - تخلي عن العمل الجاد وصوري شريطا جنسيا |