"قد يكون هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das könnte
        
    • Vielleicht ist das
        
    • Es könnte
        
    • Das wäre
        
    • Das kann
        
    • könnte es sein
        
    • Das ist vielleicht
        
    • Dies könnte
        
    • ist es
        
    • Das wird
        
    • könnte das
        
    Das könnte die Erlösung sein, für die wir beide gebetet haben. Open Subtitles قد يكون هذا طريق الخلاص الذي كانت كلتانا تبحث عنه
    Nun, Das könnte auch das Lachgas sein, aber ich finde ihn großartig. Open Subtitles حسناً، قد يكون هذا النيتروجين يتحدث لكن أظن بأنه فتىً رائع
    Schafft eine Kamera da rauf. Das könnte mein Meisterwerk werden. Open Subtitles ركز الكاميرا هناك قد يكون هذا أفضل أعمالى
    Vielleicht ist das bekloppt, aber willst Du mit mir gehen? Open Subtitles قد يكون هذا غريباً هل تودين ان تكوني صديقتي ؟
    Es könnte am Wein liegen, aber ich muss dir eine sehr wichtige Frage stellen. Open Subtitles ، قد يكون هذا الحديث بسبب الخمر، ولكن لدى سؤال مهم جدا لك
    Und Das wäre eine Möglichkeit das zu lösen, aber es gibt eine schnellere Art. TED قد يكون هذا أحد طرق فعلها ، ولكن هناك طريقه أسرع
    Das könnte eine Falle sein, du musst hier raus. Nein. Open Subtitles . قد يكون هذا فخاً ، يجب أن تخرجي من هنا
    Das könnte das Beste sein, was unserer Familie je passiert ist. Open Subtitles قد يكون هذا أفضل شئ يحدث لعائلتنا على الإطلاق
    Denken Sie nach. Das könnte sehr wichtig sein. Meine Güte! Open Subtitles فكـــري آنستـــي قد يكون هذا ذا أهمية حيوية
    Das könnte merkwürdig werden. Wir sind bei einem Doppel-Date. Wir wollen ja nicht, dass ihr euch wie ein fünftes und sechstes Rad fühlt. Open Subtitles قد يكون هذا غريباً ، ولكن نحن الآن في موعد ثنائي لا نريدكم أن تشعروا بأنكم العجلة الخامسة والسادسة
    Das könnte merkwürdig werden. Wir sind bei einem Doppel-Date. Wir wollen ja nicht, dass ihr euch wie ein fünftes und sechstes Rad fühlt. Open Subtitles قد يكون هذا غريباً ، ولكن نحن الآن في موعد ثنائي لا نريدكم أن تشعروا بأنكم العجلة الخامسة والسادسة
    Das könnte das erste Mal sein, dass Bam im Film heult. Open Subtitles قد يكون هذا أول مرة بام صرخات في الفيلم.
    Sei dir ganz sicher. Das könnte die reale Welt sein. Open Subtitles عليك أن تكوني موقنة قد يكون هذا هو العالم الواقعي
    Das könnte entweder das Ende deiner Karriere sein oder ein echter Triumph. Open Subtitles قد يكون هذا إمّا نهايةً لمهنتك أو انتصاراً جوهريّاً.
    Vielleicht ist das unsichtbare Dämonentinte, die man nur hinter 'nem Schleier sieht. Open Subtitles قد يكون هذا حبر شيطاني خفي لا يمكن رؤيته سوى بهذا العالم
    Es könnte ARVC sein. (seltene Erkrankung der Herzmuskulatur) Open Subtitles قد يكون هذا انقباضاً شاذاً للبطين الأيمن
    Das wäre ein guter Film, bei dem man das Fahren lernen könnte. Open Subtitles قد يكون هذا فيلماً جيداً لتعلم القيادة لأجله
    Aber Das kann schrecklich sein, weil wir viele Waffen finden. Open Subtitles ، لكن قد يكون هذا مُفزعاً لأننا نعثر على الكثير من الأسلحة
    Das könnte es sein, das mein Vater untersuchte, als er ermordet wurde. Open Subtitles قد يكون هذا ما كان يحقق فيه والدي عندما قُتل
    Wissen Sie, Eddie, Das ist vielleicht doch ein bisschen zu hart. Open Subtitles أتدري يا إدي، قد يكون هذا قاسياً بعض الشيء
    Dies könnte Joey baby, wer weiß? Open Subtitles أم، وإذا كنت تريد التراب، أنا واحد أتيت ل. قد يكون هذا الطفل جوي، من يدري؟
    Vielleicht ist es, mit alldem, was vor uns liegt, das Beste. Open Subtitles ربما مع كل ما ينتظرنا، ربما قد يكون هذا أفضل
    Das wird jetzt vielleicht schwierig, Trey, aber ich wüsste gerne, welche Zeitschriften im Speziellen Sie benutzten. Open Subtitles قد يكون هذا صعبا، تري، ولكن أريد منك أن تخبرني تحديدا التي مجلة كنت تستخدم.
    Schließlich könnte das die wichtigste Lektion überhaupt sein. TED وفي النهاية، قد يكون هذا أكبر درس نتعلمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus