"قرار حكيم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eine weise Entscheidung
        
    • Gute Entscheidung
        
    • Kluge Entscheidung
        
    Haltet Ihr dies für Eine weise Entscheidung in diesem heiklen Moment? Open Subtitles أتظن حقاً أنه قرار حكيم تحت ظل هذه الظروف الصعبة؟
    Eine weise Entscheidung, Sie sagen der Welt Lebewohl. Open Subtitles انه بالفعل قرار حكيم ان تخرج من هذا العالم
    Aber, ähm, Sie sagten, kein weiterer Torverkehr. Ich dachte, das wäre Eine weise Entscheidung. Ich sagte "auf ein Mindestmaß", McKay. Open Subtitles لكنك قلت ليس هناك المزيد من السفر عبر البوابة, اعتقدت أنه قرار حكيم
    Der politische Stratege war übrigens eine Gute Entscheidung. Open Subtitles بالمناسبة، إن تعيين ذلك المستشار .السياسيّ قرار حكيم
    Ja, das war eine Gute Entscheidung. Dieses Baby braucht mehr Zeit. Open Subtitles ذلك قرار حكيم هذا الطفل يحتاج إلى مزيد من الوقت بداخل البطن
    Eine Kluge Entscheidung, Mr. Birch. Bleiben Sie im Rampenlicht. Open Subtitles قرار حكيم يا سيد (بيرتش) ابقَ في الخارج
    - Eine Kluge Entscheidung. Open Subtitles هذا قرار حكيم
    - Eine weise Entscheidung. Open Subtitles تهانينا، فتى جورج قرار حكيم
    Eine weise Entscheidung, Eure Majestät. Open Subtitles قرار حكيم جلالتك
    Eine weise Entscheidung. Open Subtitles نعم. قرار حكيم.
    Endlich ein Geständnis. Eine weise Entscheidung, Ms. Morse. Open Subtitles أخيراً، اعتراف قرار حكيم
    Eine weise Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم
    Eine weise Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم.
    Eine weise Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم
    Ja, eine Gute Entscheidung. Open Subtitles أجل كان ذلك قرار حكيم
    Gute Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم
    Gute Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم!
    Gute Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم!
    Kluge Entscheidung, Gisborne. Open Subtitles . (قرار حكيم ، (غيسبون
    Kluge Entscheidung. Open Subtitles قرار حكيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus