"قرانا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dörfer
        
    • unseren Dörfern
        
    Bei unserer Rückkehr sind unsere Dörfer niedergebrannt und unsere Frauen weg. Open Subtitles عندما نعود سنجد قرانا محترقه ونسائنا سٌبيت
    Die Daker haben in der Vergangenheit unsere Dörfer geplündert, unsere Frauen vergewaltigt und unsere Kinder ermordet. Open Subtitles الغيتيون قد داهموا قرانا بالماضي اغتصبوا نساءنا وقتلوا اطفالنا
    Du sprichst von Frieden, während du einen Attentäter in eines meiner Dörfer schicktest. Open Subtitles أنتَ تتكلم عن السلام بينما ترسل سفاحاً إلى إحدى قرانا ؟
    Es ist ein Kampf zwischen denen, deren Namen auf der Rolle stehen... und nicht zwischen unseren Dörfern. Open Subtitles والمعركة ما بين ..الموجوده اسمائهمفيهذهالاوائح. وليس بين قرانا.
    - Weit weg von unseren Dörfern. Open Subtitles بعيدا عن قرانا
    Der Bandit und seine Männer, sie terrorisieren unsere Dörfer und Straßen. Open Subtitles قاطع الطريق ورحاله يرهبون قرانا وطرقاتنا
    Ihr habt in eines meiner Dörfer einen Attentäter geschickt. Open Subtitles لقدْ أرسلتم سفّاحاً إلى إحدى قرانا
    Haben unsere Dörfer etwa nicht gebrannt? Open Subtitles ألم تدمر قرانا أيضاً ؟
    Unsere Dörfer. Open Subtitles قرانا
    Ihr habt unsere Dörfer niedergebrannt. Open Subtitles لقد حرقت قرانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus