"قربَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Nähe
        
    Die sind heute Morgen in der Nähe des Attentats gemacht worden. Open Subtitles التُقطت هذه الصور صباح اليوم قربَ موقع الهجوم
    Tu das nie wieder. Ich möchte keine Sträflinge in der Nähe meiner Familie. Open Subtitles .لا تفعل ذلك أبداً .لا أريد محتالين قربَ عائلتي
    Die meisten davon nicht mal in der Nähe von Verwerfungslinien. Open Subtitles و عشرون زلزالاً معظمها ليس قربَ الفوالق الرئيسة.
    Es ist eine nicht verzeichnete Regierungsanlage in der Nähe von Inostranka, in der Mitte des Irgendwo. Open Subtitles إنّها مُنشأة حكوميّة غير مصرّحة قربَ "إنوسترانكا" وسطَ المجهول
    Ja, er ist von dem Weingut, in der Nähe von Barcelona, wo unser Auto kaputt ging. Open Subtitles إنّه من محلّ النبيذ قربَ "برشلونة" حيثُ تعطّلتْ سيّارتنا
    Dr. Hicks studierte Frauen, die ihre Kinder durch entweder Tod oder Trennung verloren, und fand heraus, wenn sie in der Nähe anderer Kinder sind, sie automatisch nach ihren Mägen greifen. Open Subtitles درس الد. (هيكس) النسوةَ اللائي فقدن أطفالهنّ إمّا موتاً أو افتراقاً و وجدَ أنّهنّ عندما يكنّ قربَ أطفالٍ آخرين، يتلمّسنَ معداتهنّ
    Also aus der Sicht, die Walter beschreibt, würde ich sagen, dass das Gebäude in Brooklyn ist, irgendwo in der Nähe der südöstlichen Basis, wo sich die Brücke mal befand. Open Subtitles وفقاً لزاوية الرؤية التي وصفها (والتر)، ''أظنّ المبنى في ''بروكلين... قربَ القاعدة الجنوبيّة الشرقيّة لموقع الجسر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus