"قرب البحيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • am See
        
    • beim See
        
    Wenn sie schon einmal während einem schönen Spaziergang am See Enten beim Sex gesehen haben, dann waren sie bestimmt beunruhigt, denn das sieht aus wie eine Gruppenvergewaltigung. TED الأن إذا خرجت للتنزه في اي يوم جميل قرب البحيرة وحدث ان رأيت بعض البط يمارس الجنس من دون شك ستنتبه لأنه يبدو كإغتصاب جماعي
    Ins Haus am See meiner Eltern, übers Wochenende? Open Subtitles الى بيت والدي قرب البحيرة لعطلة نهاية الاسبوع ، جميل
    Ich muss nicht ausmachen, wenn die Schwester, Kollegin oder der beste schwule Freund in der Hütte am See Open Subtitles ألن تجعلني أوقفه عندما تقوم الأخت وزميل العمل، أو أعز صديق مثلي بالتفتيش في الكوخ المهجور قرب البحيرة
    Ich darf Sie daran erinnern, dass auf dem Gelände nicht geraucht werden darf, beim See keine Gläser erlaubt sind und das Füttern der Enten verboten ist? Open Subtitles إسمح لي أن أذكرك انه يمنع التدخين بالمكان و تواجد الزجاج قرب البحيرة و إطعام البطات؟
    Ein Blockhütte im Wald beim See, zum Beispiel. Open Subtitles مثل بيت خشبي في الغابة قرب البحيرة
    beim See oder so. Ich schwöre bei Gott, das ist alles, was ich weiß, Leute. Open Subtitles انه قرب البحيرة أو شيء أقسم بالله
    Ihr Auto wurde unten am See gefunden. Open Subtitles سيعثرون على سيارتها قرب البحيرة
    Hast du "Das Haus am See" gesehen? Open Subtitles منطقة بغ بير و نحصل على بيت قرب البحيرة
    Drei Hubschrauber bringen sie und lassen sie am See runter. Open Subtitles (علينا تحليقه بثلاث مروحيات (كومانشي وننزله أرضاً قرب البحيرة
    Mein Ehemann ist mit mir immer zu Georgio's am See gegangen. Open Subtitles عهِد زوجي اصطحابي لمطعم (جورجيو) قرب البحيرة
    Deine Mom und ich hörten das von dieser total coolen Hispana, die den Taco-Wagen am See hat. Open Subtitles ، أنك وأمّك سمعنا عنها ...من سيّدة رائعة أصولها اسبانية التي تدير شاحنة (تاكو) قرب البحيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus