| 'Was sonst ist das Leben, außer dir nahe zu sein? | Open Subtitles | ماذا أيضا تكون الحياة غير أنّ تكون قريبة منك ؟ |
| Ich wollte mich dir nahe fühlen. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشعر أني قريبة منك |
| Ich machte alles, um dir nahe zu sein. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي لاكون قريبة منك |
| Und ich stand so nahe bei ihnen wie Sie bei mir. | Open Subtitles | وقد كنت واقفة بالقرب منهم كما أنا قريبة منك الآن |
| Bin ich dir immer so nahe, dass du deinen Schatten als zwei Personen siehst? | Open Subtitles | أأنا قريبة منك للغاية حتى أنكِ ترين ظلكِ كشخصين؟ |
| Gleich liegst du unterm Wagen. | Open Subtitles | وبسرعة جاءت سيارة وأصبحت قريبة منك |
| Gleich liegst du unterm Wagen. | Open Subtitles | وبسرعة جاءت سيارة وأصبحت قريبة منك |
| Ich will dir nahe sein, wirklich, Schatz. | Open Subtitles | أريد ان أكون قريبة منك يا عزيزي |
| Du, vielleicht Leute, die dir nahe stehen. | Open Subtitles | أنت, ربما أشخاص قريبة منك |
| Eine Möglichkeit, mich dir nahe zu fühlen. | Open Subtitles | طريقة لأشعر بأننى قريبة منك |
| Ich fühle mich dir so nahe... dass ich dich beinahe berühren kann. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}... أشعر أنني قريبة منك "{\pos(190,230)}"لدرجة أنني أستطيع لمسك |