"قريتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dein Dorf
        
    • deinem Dorf
        
    • Ihr Dorf
        
    • euer Dorf
        
    • in deinem
        
    • eurem Dorf
        
    • Ihrem Dorf
        
    Du hast uns dein Dorf gezeigt, jetzt zeigen wir dir unsere Stadt. Open Subtitles . لماذا كريشنا ؟ ألم تأخذنا حول قريتك حين قدمنا إليكم . الآن سنريك مدينتنا
    Fällt es dir so leicht, dein Dorf gering zu schätzen, deine Familie und deinen toten, verwesenden Bruder zu vergessen? Open Subtitles أهو بهذا اليسر عندك أن تحتقر قريتك عائلتك أنسيت أمر أخاك الميت النتن؟
    - Ashildr, dies ist dein Dorf, und du musst es nie verlassen. Open Subtitles اشيلدر , هذه قريتك و لن يجب عليك مغادرتها
    Erzähl mir nicht, das hättest du in deinem Dorf gelernt. Open Subtitles لاتقل لي أنك تعلمت كيف تفعل هذا في قريتك
    Bestimmt gibt es dort einen Krieger, der deinem Dorf helfen kann. Open Subtitles وأعتقد إنه سيكون هناك محارب بوسعه تحرير قريتك
    Ich hab in meinem Buch rumgeblättert, aber ich kann Ihr Dorf nicht finden. Open Subtitles لقد بحثت كثيرا في الخريطة ومازلت لا أجد قريتك -كيف سنجدها؟
    Du hättest nie euer Dorf verlassen dürfen. Open Subtitles كان يجب عليك ان لا تترك قريتك.
    Er hat mir alles erzählt. Über dich, über dein Dorf und über den Wald. Open Subtitles قال لي كل شيء عنك، عن قريتك والغابات.
    Das war für meine Entführung in dein Dorf. Open Subtitles وأخذي إلي قريتك في الوقت الذي سأدمرها
    Castlegard ist dein Dorf, ja? Open Subtitles كاسليجارد كانت قريتك ، أليس كذلك ؟
    Nein, komm nicht mit. Geh in dein Dorf. Ich weiß nicht, wo ich hingehe. Open Subtitles عد إلى قريتك أنا لا أعرف أين أذهب
    Ich möchte dein Dorf und deine Kultur kennenlernen. Open Subtitles أريد أن أرى قريتك ، أن أتعلم ثقافتك
    Hör auf zu summen, du bist nicht mehr in deinem Dorf. Open Subtitles توقفي عن الثرثة أنتِ لستِ في قريتك الآن
    Zehn meiner besten Krieger gegen die besten aus deinem Dorf. Open Subtitles عشرة من محاربيني ضد أفضل الناس من قريتك
    - Erzähl mir von deinem Dorf. Open Subtitles أخبرني عن قريتك.
    Ja, du hast mir schon von deinem Dorf erzählt. Open Subtitles نعم لقد أخبرينى عن قريتك إنها تدعى...
    Im Jahr 1942 wartet deine Bestimmung auf dich. Frag Ray, was aus deinem Dorf wird. Open Subtitles ينتظرك قدر عام 1942، سلي (غراي) عن مصاب قريتك
    Wie heißt Ihr Dorf noch mal? Open Subtitles ما هو اسم قريتك ثانية؟
    Wir haben euer Dorf nicht gerettet. Open Subtitles لم ننقذ قريتك كاسيس
    Kommt ihr zurück und der Eiffelturm steht noch finde ich diesen alten Mann in eurem Dorf und mache ihm die Hölle heiß. Open Subtitles و برج ايفل لا يزال واقفا سارسل هذا اللطيف الى الجحيم سادمر قريتك
    In Ihrem Dorf hat niemand überlebt. Open Subtitles لا يوجد مَن هو على قيد الحياة في قريتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus