"قصرا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Palast
        
    • Villa
        
    • ein Schloss
        
    Ein Palast, in dem weder Könige noch Königinnen weder Herzöge noch Prinzen leben, sondern nur Bürger. Open Subtitles قصرا ليس فيه ملك او ملكة او الدوقات او الامراء ولكن المواطنين فقط, المواطنين
    Cleopatra hat mir befohlen, einen Palast für Cäsar auf diesem Gelände zu bauen. Open Subtitles تريد كليوباترا قصرا لقيصر هنا . على هذه المساحة من الأرض
    Es war ein Palast, und es kann wieder ein Palast daraus werden! Open Subtitles كانت قصرا, وتستطيع ان تكون قصرا ثانية
    Der Schweinehund baut eine Villa und steckt sie voll mit Büchern und Antiquitäten. Open Subtitles هذا الوغد بنى قصرا و ملأه بالكتب و الأثريات
    Ich sehe ein Schloss von Silber und Gold. Dort oben. Open Subtitles أرى قصرا من الفضة و الذهب
    Hier wird sich bald der Palast Cäsars erheben. Open Subtitles هذا المكان حيث سيكون قريبا قصرا لقيصر
    Ist doch klar, dass dieses Arschloch sich ein Plätzchen schafft, um seinen Palast hier zu bauen! Open Subtitles واضح من أن ذلك اللعين يريد هذا المكان ليبني لنفسه قصرا!
    Wenn dieser Arsch hier einen Palast hinbaut, brenne ich ihn ab. Open Subtitles إذ بنى ذلك الوغد قصرا له هنا سأحرقه.
    Wieder ein Palast ist! Open Subtitles تصبح قصرا ثانيه
    Indem ich dir einen Palast bauen lasse. Open Subtitles لا ، سيبنون قصرا
    Es war ein Palast! Open Subtitles كانت قصرا
    Du kommst in eine schwerbewachte Villa rein, aber nicht mal in Dein Hotel-Zimmer? Open Subtitles كيف يمكنك أن تخترق قصرا شديد الدفاعات
    Ich habe gerade wieder eine Villa verkauft. Open Subtitles لقد بعت قصرا أخر
    - Er hatte ein Schloss. Open Subtitles - لديه قصرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus